Чего вы не ожидали от работы в китайской корпорации

С лета работаю в китайской технологической корпорации, где прямо с порога на онбординге мне заявили: «Первый раз в китайском офисе? Готовься, будешь шокирована!» Теперь хочу поделиться, что же имелось в виду – чем условные Xiaomi, ICBC и Huawei отличаются от российских компаний в плане атмосферы и корпоративной этики. Попутно разоблачу пару стереот…

Это я
271271

Про работу в китайской компании мне показалось "необычным" другое:

- всех переименовывали, и сами китайцы тоже брали себе для работы новые имена. Например, у нас в команде был Расел, который взял себе это имя "чтобы русским было приятно, потому что - в честь России". Мне тоже придумали имя - оно означало что-то типа "младшая сестра" или типа того - чен мэй

- дни рождения не справляли, но зато справляли в качестве дня твоего рождения приход в компанию

- во время обеда с китайскими коллегами меня первое время вводило в ступор, когда они смело вдруг без предупреждения брали что-то своей вилкой с моей тарелки - попробовать

- отсутствие объятий, нежностей, как наказание. Однажды мы с одной из китайских руководителей не сработались, хотя я, к своему стыду (обычно чувствую людей), ничего не подозревала - мы общались без нежностей, но ровно. Но китаянки обратили мое внимание, что она не обняла меня на мое "день рождение", а это плохой знак, который означает, что она мною недовольна. И действительно, впоследствии их мнение подтвердилось.

- нельзя на общих встречах высказывать свои идеи руководству в ответ на его доклад или презентацию, можно только восторгаться и аплодировать, любая идея, которая хоть отдаленно критикует уже высказанную прилюдно позицию руководителя неприемлема. Что же делать? Если действительно критично, то можно после встречи очень-очень аккуратно, очень-очень-очень аккуратно!, лично!, похвалить презентацию. Сильно-сильно похвалить. Еще раз похвалить. И только после этого предложить ее самую малость улучшить

- девушки могут подарить что-то просто потому что ты я ей понравилась или помогла в какой-то на мой взгляд мелочи. Мне несколько раз в виде благодарности дарили вещи, совершенно не соразмерные с моей помощью, тем более от того, кто дарил, например, крутой китайский ночник с 10 режимами для моей младшей дочери от девушки, с которой я общалась хорошо если на одной встрече в месяц и по не самым важным проектам

- самое ужасное наказание для китайца - не принятие в коллектив, это просто катастрофа

4
Ответить

Спасибо, очень интересно!) только вот вряд ли странно брать другие имена - все же русским часто сложно произносить китайские (а без тонов это считайте каверкать). И наоборот. Мое имя - Вера - для них ужасно)) поэтому называют “weila”, что куда проще и сказать, и запомнить

1
Ответить

Да уж бесцеремонность порой аж зашкаливает, навряд ли срыгиванию смогла бы привыкнуть.

Ответить