Относительно карьеры или ещё чего-либо – используйте wise + существительное
Существительное + wise — относительно чего-то, что касается, в плане; Например: 📌 Price-wise Price-wise, this laptop is a great deal. — В плане цены этот ноутбук — отличная покупка. 📌 Time-wise How are we doing time-wise? – Как у нас дела обстоят со временем? 📌 Career-wise Career-wise, this move makes sense. – С точки зрения карьеры этот шаг логичен. 📌 Weather-wise Weather-wise, it was a terrible weekend. – В плане погоды выходные были ужасными. 📌Health-wise Health-wise, I feel much better now. – Что касается здоровья, сейчас я чувствую себя гораздо лучше. 📌 Location-wise Location-wise, the hotel is perfect. – В плане расположения отель идеален. Видео: What I'm saying is that you need to wear a bra to work if you want to be taken seriously in this business. – Я хочу сказать, что тебе нужно носить бюстгальтер на работу, если ты хочешь, чтобы тебя воспринимали всерьез в этом бизнесе. Oh, but I don't actually want to work in television. Career-wise, I'm just gonna marry rich and then design handbags. – Ой, да я вообще-то не хочу работать на телевидении. Что касается карьеры, я просто собираюсь выйти замуж за богатого, а потом заниматься дизайном сумочек.