Как мы заботали английский за 2 недели?

Мой пост в ФБ набрал лайков, так что, решил поделиться им с более широкой аудиторией. Будет полезно тем, кто сейчас ждет собеседования в YC, караулит инвесторов, или пытается окружить любовью англоязычных клиентов. Итак, про весьма удачный эксперимент над собой и командой:

Как-то раз американские партнеры попросились поболтать с командой. Почему это для нас было важно и почему мы согласились — оставлю за кадром. Партнерство важное и очень нужное, только проблема — команда практически не разговаривает на английском. То есть, свободно переписывается, проектирует, комментит код и кекает в слаке, но вот с носителем большинство разговаривали пару раз в жизни.

Я вспомнил, какой ужас в меня когда-то вселил вопрос: «make sense?» — я не мог понять, о каких чувствах говорит собеседник. И тут мне стало ясно, что веселое знакомство с нашей командой может закончиться фиаско, если что-то срочно не предпринять.

И мы предприняли. И все сработало просто прекрасно. Делюсь, забирайте себе.

Для начала, мы остановили почти все процессы в компании на 2 недели. Эти две недели нужно было забить английским языком.

Где взять английский язык? Не у русскоязычных преподавателей — вряд-ли они помогут разобраться с современным small talk. Не у англоязычных — они будут внятно и правильно разговаривать, это далеко от реальности. Мы решили надергать всех американцев, кто был готов за 20-50$ смирно сидеть в Zoom, до кого смогли дотянуться — охранников, музыкантов, студентов, программистов… С их настоящими акцентами и полной неготовностью к нашему произношению. Все как на реальной встрече.

Потом каждый сотрудник завел calendly, где каждый день оставил несколько свободных слотов. Calendly автоматом создает Zoom звонки, а нам очень важно было избежать миллиона чатиков каждого с каждым, ошибок с часовыми поясами и лишних нервов.

Пачку ссылок на calendly сотрудников я отправлял американцам с комментарием: «букай максимум, через неделю посчитаем и я заплачу за каждую встречу».

Важно не просто научиться говорить, но и понять, что говорить. Партнеры не просто так хотят поговорить с командой. Они, наверное, хотят убедиться, что мы — те, за кого себя выдаем, действительно написали то, что продаем итд. итп. Нормальная штука, ничего криминального, мы действительно ничего не скрываем, только вот нервы, умноженные на разность культур могут привести к неожиданным ответам и неожиданной интерпретации.

Мы составили список вопросов, которые могут задать на звонках.

Я не хочу приводить вопросы, но для примера, возьмем простое: «Что ты делаешь в команде?». Разработчик из России на общем звонке, скорее всего, будет скромен, да еще и все победы раздаст коллегам. Ну а о работе, расскажет глубоко из контекста последней задачи и будет прав. Его дело не на сделках болтать, а код кодить. Идеальный ответ, чтобы нетехнический слушатель из США решил, что человек в команде совершенно лишний.

Я написал программку, которая показывает случайный вопрос из списка, выбирает случайного члена команды и запускает 3-минутный таймер. Мы назначили две часовые встречи каждые день, где запускали программу, шерили экран и всей командой играли в игру. Тот, кого выбрала программа, должен за минуту сформулировать «зачем задан этот вопрос?», потом сформулировать ответ на русском, потом ясно, прямо и четко ответить на английском. Потом быстрое обсуждение ответа всей командой и программа запускается снова.

Кроме того, что команда меня зашеймила за качество кода, сработало прекрасно. Я очень рад, что никто в этот момент не пошел на собеседование, т.к. все очень четко и ярко могли рассказать о своей работе, команде и опыте.

Что в итоге? Они созвонились.

Партнеры были в восторге от команды и мы подписали соглашение, которое изменило судьбу компании. Какое — в будущих сериях.

Всем английский <3

2828
16 комментариев

Комментарий недоступен

2
Ответить

На две недели остановили все? Вы любите свою команду...

2
Ответить

Почему такое предвзятое отношение к русскому преподавателю? За 2 недели можно и без отрыва от производства подготовить команду не нулевого уровня к переговорам. Small talk - не ядерная физика. 

2
Ответить

Я много лет изучал английский с разным. русскоязычными преподавателями, потом переехал в штаты и понял, что изучал какой-то придуманный язык, но точно не тот язык, на котором говорят в Калифорнии.

Возможно, есть преподаватели, которые круто учат воспринимать акценты и быстро контекстно шутить, но мне они не попадались.

Ответить

Чушь какая-то. Рад, что у вас она сработала🙂 С таким же успехом можно было найти любого препода и дать ему ваш список вопросов для отработки. Как писали выше, без отрыва от производства.

1
Ответить

Конечно, кто как не левый препод научит команду отвечать на узкоспециализированные вопросы об их участии в развитии проекта 😆

1
Ответить

Матвей, спасибо, что делишься своим опытом! Очень ценно :) 

1
Ответить