Как я сдавал IELTS на 7.5 будучи троечником по английскому. Часть 3

О том, как английский язык незаметно стал частью моей повседневной жизни. Как я постарался учесть все предыдущие ошибки и сдать экзамен в третий раз.

Во второй части я описывал то, как приходилось сталкиваться с языком в хобби и работе и как мне это в итоге помогло. Вот ссылка на вторую часть:

К моменту окончания бакалавриата основная цель была достигнута: на магистратуру куда хотел я проходил. В принципе, здесь можно было бы и остановиться. И поначалу я и не собирался сдавать IELTS еще раз. Это как выдохнуть после экзамена и забыть все, что ты учил.

И снова пассивное изучение

Однако же фильмы в оригинале все-таки оказались намного интереснее дублированных. Теперь уже всё кино я включал только на английском. Оттуда я почерпнул огромное количество сленга, игры слов и каламбура. Все то, что делает язык языком. Порой поразительно как много бывает упущено при дубляже. Впервые подсел на сериалы: посмотрел Silicon Valley, Rick & Morty, Sex Education, Sherlock. Хотя конечно успевать за Камбербэтчем без субтитров очень тяжело)

Во всем что касалось моих хобби я также перешел на английский. Поразительно легко оказалось найти ответ на любой вопрос, если ты не ограничен аудиторией Ответов Mail.ru (ведь есть Quora и гении индусы)).

Если честно я также не уловил момент, когда Instagram и YouTube стали подкидывать мне исключительно западных блогеров, новости, вайны и стендапы.

Так теперь выглядят мои рекомендации ютуба
Так теперь выглядят мои рекомендации ютуба

Я стал часто ловить себя на том, что не помню на каком языке я что-то читал или смотрел. Пересматривая с кем-нибудь фильм я ждал момента той самой шутки, а потом оказывалось, что в дубляже ее нет или она совсем другая. Я хотел поделиться интересной статьей и искал ее на русском, а потом вспоминал, что читал ее на английском.

Язык стал моей эмоциональной составляющей. Впервые я это почувствовал съездив в Ирландию. По началу ты не понимаешь вообще ничего, абсолютно, 0 из 100, мистер бин в вакууме. Подбираешь слова, вслушиваешься в ответ. Но уже через две недели, я поймал себя на том, что слова вылетают сами по себе, что вы общаетесь как будто телепатически. В какой-то момент удивительным образом мне не удавалось в точности на русском пересказать то, о чем мы только что оживленно беседовали и прекрасно друг друга понимали. Смысл в целом да, но не разговор.

Как я сдавал IELTS на 7.5 будучи троечником по английскому. Часть 3

Если ваша цель хороший speaking, то я очень рекомендую найти возможность поехать на курсы в страну носителей языка. Если не позволяет бюджет, то может быть позволит ваш университет, или поехать летом на какое-нибудь волонтерство со спасением деревьев где-нибудь во Франции, или поступите как две бразильянки из Дублина: они взяли курс (полгода или год) и получили разрешение на работу. Это вполне официальная программа, если вы въезжаете учиться надолго, то разрешение дадут. И это не только в Ирландии. Жить можно в принимающей семье или снимать.

Если ехать на короткий срок (меньше месяца), то настоятельно рекомендую запланировать это перед сдачей экзамена. Вы неплохо поднатаскаетесь и еще не успеете растерять навык. Он теряется быстро, если не говорить и тем более если вы особо не говорили до этого, уж поверьте)

Наконец, ровно через год, я решил сдать IELTS в третий раз. В конце концов почему я смотрю только магистратуры в азии, почему бы не поучиться где-нибудь еще? Для этого все-таки мне нужно было 7.5 overall и не ниже 6.5 по каждой части.

Я снова начал готовиться

Мне все еще нужно было подтягивать writing и speaking, части, которые тяжело улучшить ничего не делая. Для обогащения словарного запаса я нашел очень классные подкасты от All Ears English. Две девушки очень легко и неформально жонглируют разными фразами и объясняют их значение.

Помимо этого в этот раз я постарался найти хорошего репетитора. Это был молодой парень из Великобритании, Максим. С ним мы могли разговаривать совершенно свободно на любые темы, он сам использовал интересные фразы. Плюс он играл роль моего экзаменатора и мы раз за разом десятками прогоняли различные топики из экзамена, где я старался налить воду абсолютно по любому вопросу.

В writing мы выстроили четкую структуру, чтобы все можно было сложить как уравнение и получить законченный ответ. Здесь я много смотрел чужие письма и выделял из них те моменты, которые смогу использовать.

Экзамен

В этот раз я пришел на экзамен уже совсем расслабленным, слушал музыку и что-то листал в телефоне. Как я уже говорил: язык - это не математика, это чисто эмоциональная составляющая. Помните фразу: "Сколько языков знаешь, столько раз ты и человек"? Наверно и сами замечали за собой, что ведете себя по другому. Так что я постарался поймать дзен.

Listening & Reading

Я первым зашел в кабинет и сел за компьютер, откинулся на спинку. Начался Listening. И тут я понял, что с дзеном немного перестарался. Перепутал очередность вопросов, так что ответы на всю первую часть проставил по памяти. На Reading в конце у меня снова осталось минут 20, в которые я решил все же не плевать в потолок, а быстренько прочитать все еще раз.

Writing & Speaking

Writing тоже был поспокойнее, постарался соблюсти структуру, разложить по полочкам, чтобы все было просто, понятно и очевидно. В этот раз я все успел и уложился во время.

В части speaking памятуя о прошлых неудачах, я решил, что вообще не буду воспринимать это как экзамен, а как будто в очередной раз просто поболтаю с Максимом. Разок даже честно сказал, что не знаю что ответить. Вопрос был: "Когда опаздывать хорошо?". А вообще-то вышло неплохо, у нас как будто бы действительно получился диалог.

Итог Listening 8.5, Reading 8.0, Writing 6.5, Speaking 6.5. Overall 7.5

Да, наконец-то это были именно те баллы, которые мне нужны. Но я был все равно раздосадован, ведь рассчитывал минимум на 7.0 в speaking. Все-таки чуть-чуть не дожал на экзамене.

В следующей статье я расскажу о том, зачем я собственно столько раз сдавал IELTS, куда каждый раз подавал, и как меня в итоге зачислили сразу в три университета из топ-20 мира.

36
15 комментариев

Спасибо! А напишите подробнее про эффективные ресурсы для самоподготовки? Может быть советы какие-то еще для лениво изучающих)

3
Ответить

Для ленивого изучения я еще слушал подкасты. Иногда просто фоном включал The Daily или CNN. А у Voice of America есть специальная версия для изучающих английский - VOA Learning English. Там все те же самые новости, только они проговариваются более четко и если что всегда можно посмотреть текстовую версию. В Москве работает радиостанция Capital FM на английском, но это такой базовый уровень, они там очень мало говорят.
А вообще ютуб меня приятно удивил. Попробуйте смотреть все то же самое, что и сейчас только на английском. Большинство наших блогеров копируют западные форматы, так что там все знакомо. Только этого всего намного больше.
Да и в целом постарайтесь максимально окружить себя языком. Поменяйте язык на телефоне, на компьютере, слушайте новости, смотрите видео. На начальном уровне можно смотреть те же тиктоки и рилс;)
Для спикинга я еще пробовал думать и рассуждать вслух на английском. Это забавно, но кстати очень прикольная вещь, если нет разговорной практики. Так можно хорошо научиться структурировать фразы и подбирать слова.

7
Ответить

Поехать в страну, носители, бла-бла.
То есть, живя с котом Василием несколько лет, я выучу кошачий язык?

1
Ответить

Подразумевается, что Вы будете сталкиваться с ситуациями, инициатором которых Вы тоже должно быть, вынуждающие Вас криво-косо, но хоть как-то общаться на английском

1
Ответить

Ого

1
Ответить

Комментарий недоступен

Ответить

это круто, английский сейчас знать просто необходимо

Ответить