{"id":14285,"url":"\/distributions\/14285\/click?bit=1&hash=346f3dd5dee2d88930b559bfe049bf63f032c3f6597a81b363a99361cc92d37d","title":"\u0421\u0442\u0438\u043f\u0435\u043d\u0434\u0438\u044f, \u043a\u043e\u0442\u043e\u0440\u0443\u044e \u043c\u043e\u0436\u043d\u043e \u043f\u043e\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0442\u044c \u043d\u0430 \u043e\u0431\u0443\u0447\u0435\u043d\u0438\u0435 \u0438\u043b\u0438 \u043f\u0443\u0442\u0435\u0448\u0435\u0441\u0442\u0432\u0438\u044f","buttonText":"","imageUuid":""}

Как я стала ключевым менеджером по работе с клиентами в немецком стартапе?

О том, как я заняла высокую должность в немецкой IT-компании, открыла здесь бизнес и умудряюсь все это совмещать – в этой статье.

Из инженера-технолога в управление в IT

Сразу же стоит оговориться, что в России я закончила Московский государственный университет дизайна и технологий по направлению «Инженер-технолог производства изделий из кожи». Учеба наскучила достаточно быстро, но университет я все же закончила, а перспектив развития в этой области не увидела, потому что в городе и области не было толковых производств. Чтобы зарабатывать, пошла в продажи – это была сначала профессиональная косметика, а потом электронные сигареты и алкоголь.

На протяжении почти четырех лет работы в этой сфере меня никогда не покидала мысль стать предпринимателем, потому что у меня постоянно были какие-то бизнес-идеи, и я в принципе не обделена предпринимательской жилкой. Причем бизнес я хотела именно в digital-сфере, поэтому приняла решение получить еще одно образование, но уже в IT, чтобы понимать всю «внутрянку», а не просто тыкать пальцем в небо в надежде, что моя идея «выстрелит». Параллельно с этим, я хотела исполнить еще одну свою мечту – пожить за границей. Выбор пал на Германию, и так я оказалась в Бамбергском университете на программе International Information Systems Management. Переехала я по обычной визе для обучения на подготовительных языковых курсах с последующей учебой в ВУЗе.Такие визы выдают и сейчас.

Причем уезжала я из Москвы с минимальными знаниями немецкого, и язык «подтягивала» уже на месте. Я проходила языковые курсы по 20 часов в неделю и постоянно занималась самостоятельно: слушала радио на немецком, читала детские книги, газеты и учила минимум по 30 новых слов в день. Ровно через семестр (5 месяцев) это позволило мне сдать немецкий на уровень С1, что было из разряда невероятного. И сейчас я знаю только один рецепт того, как выучить иностранный язык до уровня носителя – это просто постоянно его учить, буквально «до посинения».

В 2020 году я была уже на первом курсе магистратуры и нашла подработку по специальности, куда меня приняли по студенческому контракту. Это был стартап – приложение по оплате парковок. Сначала меня взяли на должность помощника менеджера по продукту, но потом из-за нехватки кадров перевели в отдел техподдержки. Помню, что мне приходилось обрабатывать более 50 заявок в день, и когда я стала регулярно перевыполнять план, меня повысили до второго уровня поддержки. Там уже приходилось работать не со всеми клиентами подряд, а только с теми, чьи вопросы не могли решить на первом уровне. По окончании магистратуры закончился, соответственно, и контракт. Я не стала его продлевать и ушла оттуда, будучи на третьем уровне техподдержки, где уже наравне с менеджерами принимала ключевые решения, обучала новых сотрудников и подрядчиков. Вообще в немецком стартапе можно достаточно быстро расти, если:

  • хорошо влиться в коллектив (быть очень общительным и дружелюбным – в Германии это важно);
  • сконцентрировано и добросовестно выполнять свои обязанности и закрывать kpi.

Затем мне предложили должность key account manager (т.е. менеджер по работе с ключевыми клиентами) в аналогичном стартапе. Туда меня позвал бывший коллега из прошлой фирмы, который к тому времени уже занял руководящую должность в новой компании. Обычно на такую позицию не приглашают новоиспеченных выпускников ВУЗов, но для меня сделали исключение, потому что я быстро выросла на старой работе, новый шеф был уверен в моих компетенциях – я уже многое умела и круто себя презентовала. На самом деле, мне в этом в большей степени помогла моя коммуникабельность: на прошлой работе я никогда не отказывалась от различный «движух», а наоборот, была в первых рядах, чтобы вместе с коллегами что-то поделать. Поэтому обязательно проявляйте инициативу – нетворкинг в чужой стране крайне важен. Ну и, разумеется, если бы я плохо выполняла свои обязанности, никто бы меня не пригласил на новую работу. Я выкладывалась на работе по полной, плюс активно общалась со всеми коллегами – вот и весь секрет.

Компания занимается цифровизацией парковок, т. е. реализует концепцию «парковки без шлагбаумов». Мы оборудуем наземные и многоуровневые парковки камерами, которые отслеживают, когда заехал и выехал автомобиль, а стоимость проведенного времени водитель оплачивает прямо в приложении, не выходя из машины, или в терминале.

Моя должность предполагает полностью удаленную работу, но на первые три дня меня попросили приехать в офис в Мюнхен, чтобы выдать ноутбук, телефон и провести онбординг. Компания полностью оплатила мне дорогу и аренду номера в отеле на это время.

Когда я только пришла, мы «поднимали» отдел на пару со своим бывшим коллегой, а сейчас уже выросли до девяти человек в отделе и взяли двух студентов-стажеров. На моей должности уровни и немецкого, и английского должны быть высокими. Это связано с тем, что поддержка часто коммуницирует с пользователями, которые не знают немецкого. При этом я, разумеется, говорю с акцентом и порой могу сделать какие-то ошибки. Но это не принципиально, так как все относятся к иностранцам очень лояльно. Более того, если кто-то скажет нелицеприятную вещь про твой акцент или будет подшучивать на этот счет, то обязательно получит выговор от руководства и осуждение коллег. Причем такое даже вряд ли может с кем-то произойти, потому что для немцев подобные шутки являются аморальными.

У нас в команде очень много ребят, которые вообще не знают немецкого: product manager, например, из Боснии, подрядчики тоже из разных стран, поэтому общие созвоны всегда проходят исключительно на английском. А немецкий обязателен тем, кто общается с клиентами, потому что сервис работает на территории Германии и большинство пользователей – немецкоговорящие.

Что входит в мои обязанности?

Моя главная обязанность – отвечать за то, чтобы клиент был доволен. Когда парковка полностью оборудована и готова к эксплуатации, все коммуникации с клиентом начинают проходить только через меня, даже технические вопросы. Я курирую любые вопросы, даже такие, как сбой электричества на парковке, отмена тарифов за парковку в праздничные дни, согласование баннеров при смене тарифов, отчеты и т. д. Работаю я удаленно, но в среднем раз в два месяца приезжаю в офис.

Как трудоустраивают иностранцев?

Несмотря на то, что мой путь в немецком IT не совсем стандартный, так как я получила профильное образование уже в Германии и не сталкивалась со сложностями при приеме на работу, я помогаю большому количеству российских айтишников получать приглашения на собеседования и трудоустраиваться здесь. У меня собралось большое количество историй и отзывов, поэтому поделюсь, как происходит трудоустройство иностранцев.

При получении трудовой визы в Германию очень важно образование. Если ты иностранец и хочешь работать здесь маркетологом, то у тебя обязательно попросят документы о профильном образовании. Так происходит со всеми сферами, за исключением как раз IT. Если ты айтишник, то тебе достаточно просто иметь опыт 3+ лет, и тогда твою кандидатуру будут готовы рассмотреть. Если успешно проходишь собеседование, то работодатель выдает контракт. Но нужно иметь в виду, что сейчас в европейских IT-компаниях большой акцент делается на soft skills. Например, главная ценность компании, в которой я работаю – это открытость, честность и дружелюбие. Соответственно, рекрутеры проверяют кандидатов не только на компетентность в предлагаемой должности, но и на готовность быть дружественным, общительным, желающим работать в команде, а не просто тихо заниматься индивидуальными задачами. Вероятно, они будут спрашивать про вашу социальную активность, хобби и т. д., чтобы это выяснить.

Каких-то особенностей при оформлении российских сотрудников нет. Если вы прошли собеседование, то работодатель присылает вам договор (контракт) и формуляр, с которыми вы идете подаваться на визу. Весь этот процесс совершенно не сложен, как может показаться на первый взгляд. Он не требует такой кипы документов, как доказательства дохода, брони отелей и билетов, предоставления выписок с банковских счетов и т. д., как, например, для шенгенской визы.

Единственное, что может быть непонятно российскому айтишнику, вышедшему на работу в немецкий стартап – это как раз особенности менталитета. Несмотря на то, что мы все очень дружелюбны, обнимаемся с коллегами при встрече и ласково общаемся, на самом деле вне работы никто ни с кем не дружит. То есть немцы очень разграничивают круг общения в рамках карьеры и частной жизни. Коллеги-немцы могут встречаться вне работы только на корпоративных мероприятиях, организованных компанией. Иногда еще могут вместе выйти в бар и «пропустить» пару бокалов пива, но крепкая дружба за этим вряд ли последует.

Как я совмещаю работу и бизнес?

Помимо работы в немецком стартапе, у меня еще свое консалтинговое агентство по переезду и адаптации в Германии. Я открыла этот бизнес, потому что когда поступала на учебу и занималась переездом, то найти кого-то, кто сопроводил бы меня буквально за руку по всем этапам, было очень сложно. Тогда мне не хватало такого специалиста, каким я сейчас являюсь для своих клиентов. Параллельно с агентством у меня еще крупные блоги в Телеграм (23,5 тыс. подписчиков), Тик-Токе (79 тыс.) и в запрещенной в России соцсети (109 тыс.). Справляться со всем этим мне помогает только очень четкое планирование на день и неделю. На каждый день я расписываю количество дел и указываю, за какое время и в какой промежуток должна их сделать. Совмещать бизнес и работу в найме еще помогает то, что в стартапе я работаю всего три дня в неделю, на полставки. Это не позволит мне сделать головокружительную карьеру в компании, но только так я могу уделять время предпринимательству, которое у меня в приоритете.

Может показаться, что сейчас из-за геополитической обстановки и сложностей с перелетами Германия какая-то далекая и нереальная, и что надо было заниматься переездом раньше. На самом деле, это вообще не так. Даже сейчас практически любой россиян может приехать сюда на учебу, как когда-то это сделала я, или получить оффер от немецкого работодателя. Если поступать на бакалавриат, то здесь предоставляется легальная возможность подрабатывать, а если сразу в магистратуру, то жить можно и на стипендию. Ну и российским айтишникам здесь очень рады. Им выдают рабочие визы по упрощенной программе, где даже не требуется профильное образование, а важен только опыт от трех лет – причем во многих случаях даже без знания немецкого.

0
3 комментария
Cynth

не смотря на то что Германия прекрасная страна,никогда не рассматривал её для релокации,слишком много бюрократии,налоги слишком высокие

Ответить
Развернуть ветку
Валентина Васильева
Автор

Я думаю, что если сравнить налоги в РФ (включая скрытые), то налоги в Германии окажутся не намного выше. Только в Германии ты видишь куда они уходят (стабильная соц.система, качественное медицинское обслуживание и т.д.).

Ответить
Развернуть ветку
Юлия Н.

Валентина, можете кинуть в личку ссылки на Ваши блоги?

Ответить
Развернуть ветку
0 комментариев
Раскрывать всегда