Фича хорошая, но к сожалению перевод хромает. ДУмаю они в качестве контекста берут наиболее употребимые слова, а не общий смысл. Вот пример можно включить песню Doors -People are strange И Яндекс перведет как Странный вместо Чужой, что как бы совсем не в тему.
Фича хорошая, но к сожалению перевод хромает. ДУмаю они в качестве контекста берут наиболее употребимые слова, а не общий смысл.
Вот пример можно включить песню Doors -People are strange
И Яндекс перведет как Странный вместо Чужой, что как бы совсем не в тему.
Комментарий недоступен
А почему вы думаете тут надо переводить чужой, вместо странный? С учетом увлечения Джима расширением сознания - "Странный" звучит более уместно.