Переводчики Яндекс - Гугл, 0-1

Всегда пользовался Яндекс-переводчиком. Всё устраивало, всё было хорошо ....до последнего момента.

Недавно пришлось перевести текст с китайского языка (иероглифы), т.е. сделать перевод по картинке. И как я не бился, ну не воспринимал яндекс даже 1 предложение полностью, либо по отдельности переводил, либо пару иероглифов вместе. Так как я знал примерное содержание текста, я понимал, что перевод не правильный. В общем, все мои усилия ни к чему не привели.

И я случайно вспомнил, что есть еще и гугл-переводчик. И решил попробовать, мало ли.... Гугл перевел предложение с первого раза полностью. Удивило, что с первого раза. Удивило, что не было каких-то вопросов о том, что надо сделать более резким, более четким и т.п., как у яндекса. Гугл просто взял и перевел. С первого раза, без дополнительных вопросов. Четко и грамотно.

Начать дискуссию