Озвучить книгу на overvoice.online Всё просто, как раз, два, три.

Недавно я копнул в область писательства. Я раньше никогда об этом даже не думал, но, оказывается, есть целая сфера книжных услуг для авторов-писателей. Какой нибудь Литрес или Букмейт - это лишь вершина айсберга. Ведь, мало книгу написать. Ее еще надо соответствующим образом подготовить и пройти через все бюрократические тернии издательств и разных площадок для публикации. А потом! После всего этого – книгу надо продвигать всеми способами, коих миллион. И для подобных действий, оказывается, существует целая армия, так называемых литературных агентов, которые с удовольствием вам помогут (не бесплатно, конечно же).

А меж тем, есть еще целая индустрия аудиокниг. И для любого уважающего себя и своих почитателей писателя сделать свою аудиокнигу и «дать голос» своим персонажам – это маст хэв. Человеческий голос, конечно же. Потому что, как я уже многократно разбирал кейсы с нейросетями – для книг озвучка с помощью нейронки - не работает.

Ведь что делает нейросеть? Она лишь копирует интонации, (порой даже очень правдоподобно), но совершенно нелепо и бессмысленно. Акценты не там где надо, ударения чёрти как, и плюс ко всему, эффект «зловещей долины» – не отпускает ни на минуту. И это – если говорить о довольно «технической» литературе. Даже нонфикшн слушать голосом робота довольно сложно. Про художку вообще молчу.

Зловещая долина - показательно. Вот так "выглядит" озвучка нейросетью.
Зловещая долина - показательно. Вот так "выглядит" озвучка нейросетью.

Ну и, опять-таки, аспект уважения к слушателю. Писательский труд – это искусство. А искусство - лучше бы оставить людям, кто бы там что ни говорил.

На overvoice.online сделали отличную штуку. Заказ аудиокниги напрямую – диктору. Казалось бы, чем вы там удивили? Это ж и так понятно, и многие сами ищут дикторов, договариваются там как то с ними и вроде как даже иногда получается.

Объясню разницу.

В удобстве и сервисе – за ту же цену, что и напрямую. Во первых - на overvoice.online не надо думать – а какой договор заключать с диктором? А какое качество будет у записи? А как она будет почищена, проверена? А что если не подойдёт формат для площадки размещения? А что с правами? Во вторых – можно устроить кастинг среди множества чтецов платформы, просто попросив начитать фрагмент книги в момент согласования цены. Торговаться – тоже можно!

Озвучка с overvoice на раз-два.
Озвучка с overvoice на раз-два.

А еще – не надо грузить диктора всей этой бумажной волокитой.


Ведь диктор – тоже человек искусства, и ему это тоже не особо надо.

В момент заказа попросите поддержку составить договор. Менеджеры overvoice сами пришлют вам всю документацию, договоры, отчуждения, порядок работы с заказом, и прочие необходимые штуки, для того, чтобы всё пошло как по маслу. Не нужны лишние переписки – всё будет сделано быстро и чётко.

Более того, вам не нужно будет волноваться о качестве и формате для размещения на площадках. Overvoice сделают как надо, т.к. точно знают требования Литреса, Букмейта и прочих площадок для размещения. А если вам понадобится особый формат – сделают и это.

Платформа overvoice.online развивается, и делается всё более удобной и вариативной. Например, в планах overvoice – сделать такую услугу, как постпроверка профессиональным корректором, для того чтобы не отслушивать ее самому с карандашиком, а также возможность создания целого аудиоспектакля. Это – в будущем, но уже сейчас заказать книгу – просто с overvoice.

33
Начать дискуссию