“Такой бизнес можно начать с помощью объявлений на таких сайтах, как Shopify, AliExpress, Facebook и других. Начать, этот бизнес можно любому человеку, просто нужно иметь желание, даже если вы не имеете никаких технических навыков – это не страшно. И я вас прошу, не платите ни за какие курсы, они с вас сдерут деньги, а знаний не дадут” – добавил Томас, как комментарий.
Чукча не писатель?
Судя по всему, это перевод вот этой статьи — https://medium.com/@thomasdspn/11-months-and-750-000-later-i-decided-to-close-my-drop-shipping-business-heres-why-e4d96eb5cb83. К сожалению, с таким оформлением (даже не выделены подзаголовки) и неаккуратной вычиткой он вряд ли приглянётся читателям — сложно читать.
Автор решил взять количеством публикаций https://vc.ru/27492-samaya-investiruemaya-nisha-startapov
Да статья переведена, но не нарушены авторские права, во вторых, в смысле неаккуратная вычитка? Как по мне кому все предельно ясно, на счет подзаголовков, действительно моя ошибка, спасибо.
Перевод ужасный, мягко говоря, как будто из гугл транслейт, ошибки, несогласованность предложений, местами потерян смысл. Зачем такое публиковать, при том, что заявлено о существовании месячной очереди на публикации, непонятно.
На этой странице слово «очередь» встречается только в вашем комментарии, вы о чём?
Это невозможно читать, зачем вообще публиковать такое?