Путь к улучшению: недоработки в интерфейсе аудиосервиса «Букмейт»

Привет, это Юля, редактор «Хорошего дизайна»! Я люблю аудиокниги, но не люблю сервисы для их прослушивания. Сегодня делюсь болью про интерфейс «Букмейта». На самом деле в нем много моментов, которые (меня бесят) я считаю неудобными. Но сегодня напишу про один особенно дурацкий.

Что бесит

Все аудиокниги разбиты на треки, то есть отдельные аудиофайлы, это понятно. А сами книги по смыслу разбиты на введения, предисловия, части, главы, рассказы, заключения, посвящения и еще много чего. И это деление часто совпадает с делением на треки. А разработчики «Букмейта» решили, что будет удобно назвать все треки главами. Просто потому, что так более «книжно», наверно.

И вот что мы имеем: аудиокнига состоит из файлов, которые называются «Глава 1», «Глава 2»…. «Глава N». А на самом эти номера обычно никак не сочетаются с реальными номерами глав, которые эти треки содержат. Я слушаю трек «Глава 1», а в нем — предисловие. А потом я слушаю трек «Глава 2», а в нем на самом деле — первая глава!

Почему это неудобно

Когда я слушаю книгу, я не могу посмотреть ее содержимое, названия глав и разделов, перейти к интересующей главе или узнать, какую главу я сейчас слушаю. То есть я не могу пользоваться содержанием книги и навигацией по ней.

Но если в сервисе есть и аудио, и текстовая версия книги, то содержание посмотреть все-таки можно. Для этого нужно перейти в текстовую версию и нажать на содержание там. Вуаля! Теперь я вижу названия глав и могу выбрать интересующую. Но подождите, как я найду ее в аудиоверсии, если там номера глав (аудиофайлов) не совпадают с настоящими? Боль. Боль. Боль.

Бессодержательное содержание аудиокниги (скрин в центре). Настоящее содержание книги (доступно из текстовой версии, справа)
Бессодержательное содержание аудиокниги (скрин в центре). Настоящее содержание книги (доступно из текстовой версии, справа)

Я вижу два способа это исправить

Ленивый. Оставить этот дурацкий интерфейс с делением на треки (у которых зачем-то еще размер в мегабайтах указан!), но назвать это «Трек 1» или «Аудио 1». Это очень плохо, но гораздо лучше, чем путать людей словом «глава» в названии аудиофайл.

Правильный. При загрузке книги размечать аудио не треками, удобными для машины, а в соответствии с настоящей структурой. На своих серверах делите треки, как хотите. А мне дайте возможность нажать на строчку «Предисловие», «Глава 2: Такое-то название» или «Послесловие автора» и перейти к нужному моменту аудио. Да, это чуть более ресурсоемкий подход. Но и сервис «Букмейт» не бесплатный.

Кстати, книгу Светланы Гурьяновой «В начале было кофе», использованную в статье для примера, я рекомендую. А еще рекомендую статью, где я улучшаю рассылку универмага «Фамилия».

11
9 комментариев

да, это жутко неудобно, когда книга разбита на нормальные главы в аудиоверсиии -то ок

1
Ответить
Автор

Если Букмейт отзовется, подготовим полный список больших и маленьких проблем в их приложении.

Ответить

Здравствуйте!

Спасибо за такой подробный разбор 🙏🏻

Отметили себе все замечания. Подумаем над тем, как улучшить эти моменты.

1
Ответить
Автор

У вас там в приложении очень много других проблем, если реально захотите что улучшить пишите, мы поможем!

Ответить

ух ты, букмейт еще существует)))
пользовался много лет назад, но тогда там лежала куча криво отформатированных книжек, хотелось глаза себе выколоть когда видишь насколько они были ужасны. остальной интерфейс был как-то сносным, но то что книжки были совершенно рандомно свински размечены рано или поздно полностью отвратило от использования)
в конце концов за те же деньги почти всегда был какой-нибудь Scribd или как он там сейчас, Everand.

1
Ответить
Автор

Существует, существует )))

Ответить