Магистратура дает тут определенный статус для писателей. В Британии немного другой подход, тут именно что любят людей со всякими степенями и образованиями в писательстве. Сейчас перевожу подростковую книгу на английский, и буду пытаться ее здесь публиковать, как написанную на английском. Переводов на рынке всего около 4% (и сюда входит вся мировая классика) + с учетом геополотики, я буду ждать покупки прав на перевод русского автора - примерно вечность. Попробую пойти вот таким путем, типа написала на английском, а не перевела
Очень круто! А какой у вас план поле обучения? Какие возможности даст вам эта магистратура?
Магистратура дает тут определенный статус для писателей. В Британии немного другой подход, тут именно что любят людей со всякими степенями и образованиями в писательстве. Сейчас перевожу подростковую книгу на английский, и буду пытаться ее здесь публиковать, как написанную на английском. Переводов на рынке всего около 4% (и сюда входит вся мировая классика) + с учетом геополотики, я буду ждать покупки прав на перевод русского автора - примерно вечность. Попробую пойти вот таким путем, типа написала на английском, а не перевела