В планах компании начать с Великобритании и США, а затем постепенно связывать страны в одну сеть.
«летающие такси Joby»Если верить моему плохому английскому, читается как «йоби». Значит, быстро прилететь из одного конца города в другой будет называться «йобнуть»?
То есть по-вашему слово job читается, как "йоб"?
Ваш "плохой английский" удивительно напоминает немецкий.
Вторая жизнь у Ёмобилей
«летающие такси Joby»
Если верить моему плохому английскому, читается как «йоби». Значит, быстро прилететь из одного конца города в другой будет называться «йобнуть»?
То есть по-вашему слово job читается, как "йоб"?
Ваш "плохой английский" удивительно напоминает немецкий.
Вторая жизнь у Ёмобилей