Мне надоело искать фильмы для улучшения моего английского, и я создал FilmComplexity.com
<b><a href="https://api.vc.ru/v2.8/redirect?to=http%3A%2F%2FFilmComplexity.com&postId=477740" rel="nofollow noreferrer noopener" target="_blank">FilmComplexity.com</a></b>
1919

...сделал метрику сложности, отражающую частоты редких и популярных слов в фильме

Для меня сложность восприятия это в первую очередь акцент, дикция актёров и работа звукомонтажёра. Очень часто голос записан так, будто актёры говорят шёпотом через дверь и очень торопятся. На ютубе как правило с этим всё в порядке, а в фильмах нет.

1
Ответить

Полностью согласен

Я всегда переключаюсь в таком случае на субтитры, а в них всё ограничивается скоростью и словарным запасом

Ответить