Первый: красиво, убедительно, ー но не в России. В мире под «социальной ответственностью» часто понимают стремление делать что-то для других, даже если от тебя этого никто не требует и юридически к этому не принуждает. Но у нас другая жизнь, другие люди и, мягко говоря, другие заботы. У нас часто сильнее денежная мотивация, меньше доверия к открытому руководству, ниже осознанность и аллергия на все, что напоминает ESG-повестку. Это предельно нейтральная констатация фактов, которые нужно держать в голове, когда внезапно захочется превратить книжный магазин в Амазон. Об Амазоне нужно думать сразу, на самом старте ー и собирать команду под него.
Афтор: Я безработная, прочитала одну книжку и теперь хочу зарабатывать инфоцыганством
Ты че, она целый СЕО! )
Сочувствую вам :(
"На Западе разговоры про миссию чаще всего начинаются с… Милтона Фридмана (!?)" — это мягко говорят не так.
И даже в вашей приведенной цитате Фридман явно делает отсылку к Адаму Смитту и его цитате «Не от благожелательности мясника, пивовара или булочника ожидаем мы получить свой обед, а от соблюдения ими своих собственных интересов. Мы обращаемся не к их гуманности, а к их эгоизму, и говорим им вовсе не о наших нуждах, а об их выгодах» («Исследование о природе и причинах богатства народов», 1776)
Так что эта тема обсуждалась и обдумывалась задолго до Фридмана и чикагской экономической школы.
А массово в западной управленческой практике начинают изучать и внедрять миссию (как полноценный инструмент) после изучения опыта Коносуке Мацуситы и компании Panasonic.
Мацусита в управленческую практику привнес этот инструмент в начале 30-х годов из какой-то религиозной секты (о чем он и написал в своей книге "Миссия Бизнеса").
В 1946 году америаканцы приехали массово дербанить на части Японские "дзайбацу" и подсмотрели миссию у Panasonic как один из инстурментов, который помогал удерживать и мотивировать сотрудников, при этом платить им меньше, чем платили бы конкуренты.
+ "миссия" давно уже устарела как инструмент и сменилась на формулировку "purpose" (который объединяет смысл, "инпут", трансформационную цель и OKR).
спасибо большое, не знала про Панасоник.
а Фридман тут чисто для контраста, а не как какая-то отправная точка, боже упаси. просто разговоры про КСО слишком, чересчур часто начинались с него, что поделать.
насчет того, что устарело, что - нет - да миллион подходов-то, и идеального не существует. и под purpose все разное понимают, и OKR не универсальная модель, и миссию тоже трактуют по-разному. об этом, собственно, половина статьи :) мне нравится такой, и я использую его. когда пойму, что он недостаточно жизнеспособен, значит, попробую другой
"сменилась на формулировку "purpose" "
Бред. purpose у всех одних - профит!
ПОзначательная статейка была на эту тему: https://medium.com/ivanodigital/missionrus-11a5dea8d02c