Перевод материала редактора The New Yorker Анны Винер.
«Моя работа заключалась в технической поддержке, но называлась «поддержкот» (отсылка к символу компании). Я проигнорировала это унизительное прозвище».
Жесть. Она предпочитает собак?
А вы любите собак, "комментопес"?
«Моя работа заключалась в технической поддержке, но называлась «поддержкот» (отсылка к символу компании). Я проигнорировала это унизительное прозвище».
Жесть. Она предпочитает собак?
А вы любите собак, "комментопес"?