Это изменение в языке. Раньше в почете были токари. Все специальности услуг были упрощены, плюс остаточное от дореволюционного языка сказывалось. Вполне правильно говорить и писать маникюрша, парикмахер. Но со временем язык меняется, меняется самоощущение этих людей. И уже кажется, что маникюрша это какое-то уничижительное слово. Частные курсы тоже хотят лучше продавать свои услуги. На маникюршу пойдут учиться хуже, чем на мастера маникюра, а на парикмахера хуже, чем на стилиста. В итоге это постепенно вошло в язык, хотя с точки зрения словообразования советский вариант вполне правильный, а вариант с мастером маникюра это вычурно и пафосно. Но времена изменились. Теперь все стараются называть это так, чтобы не обижать маникюрш.
Это изменение в языке. Раньше в почете были токари. Все специальности услуг были упрощены, плюс остаточное от дореволюционного языка сказывалось. Вполне правильно говорить и писать маникюрша, парикмахер. Но со временем язык меняется, меняется самоощущение этих людей. И уже кажется, что маникюрша это какое-то уничижительное слово. Частные курсы тоже хотят лучше продавать свои услуги. На маникюршу пойдут учиться хуже, чем на мастера маникюра, а на парикмахера хуже, чем на стилиста. В итоге это постепенно вошло в язык, хотя с точки зрения словообразования советский вариант вполне правильный, а вариант с мастером маникюра это вычурно и пафосно. Но времена изменились. Теперь все стараются называть это так, чтобы не обижать маникюрш.