Глава Минкомсвязи поддержал идею назвать «майнинг» и «блокчейн» русскими словами

Термины «мейнстрим», «майнинг» и подобные, считает министр, понятны не всем.

9

Они вообще не скрывают, что занимаются хуйней вместо работы)))

61
Ответить

и им плевать на то, что люди об этом думают, что удивляет

4
Ответить

Согласен. Должны быть главканвА, цифродОбыча и блокцепь.

20
Ответить
Комментарий удалён модератором

ящикоцепь

Ответить

Коротковато, ненаучно!

Ответить

Конечно, бабушка, постоянно на огороде про майнинг слышит, а хотелось бы понимать, вдруг картошку поможет выкопать. Или пенсию заменить.

15
Ответить

На криптопенсию.

14
Ответить
Комментарий удалён модератором

крипта от сатаны

1
Ответить

у меня несколько вариантов
1. использовать букву "ять" вместо ай, ей, ий - мѢнстрим, мѢнинг, блокчѢн
2. использовать твердый знак в конце слов - мейнстримъ, майнингъ, блокчейнъ
3. использовать букву йота "i" вместо "и" - менстрiм, майнiнг, блокчеiн

5
Ответить

мѢнстрiмъ, мѢнiнгЪ, блокчѢiнъ ( выглядит как русские надписи в голливудских фильмах)

6
Ответить

Стоит ли сейчас покупать двоичную монету?
Или ждать следующей жёсткой вилки?
Ожидается ли какая-нибудь перспективная продажа жетонов в ближайшее время?

5
Ответить

"А поговорить?"

Ответить

Толсто.

Ответить

Даешь пятилетку в цифровом шахтерстве за 3 года

3
Ответить

А вся криптография должна базироваться на русской математике.

Ответить

Можно подумать это сейчас не так.

7
Ответить

С русскими числами

5
Ответить

Конечно! Назвать, а потом запретить !

Господи, ну почему там кормится СТОЛЬКО идиотов...

2
Ответить

хорошие люди не хотят идти в политику и играть в футбол

1
Ответить

Потому, что они обладают очень важным скиллом - наглостью.

Ответить

Кто первый создаёт смыслы, тот и названия фиксирует

2
Ответить

Т.е. главу минкомсвязи абсолютно не смущает, что в слове "импортозамещение" уже присутствует заимствованное слово "импорт"? Я уже не говорю про словосочетание "министр связи и массовых коммуникаций"...

2
Ответить

Комментарий недоступен

1
Ответить

Исконными-посконными (домотканными), конечно же.
И штрафовать всех кто mining / майнинг употребит апосля того как.

Я бы выбрал УмоЗрительноЦифиревоеЗлатоМозгоКопание, хотя лучше подлиннее, конечно.

1
Ответить

Предлагаю термин "рубление", а вместо блокчейна "цепехранилище" )

Ответить

"Цепехран" - еще проще

3
Ответить

Какое ж это рубление, когда в результате не рубли получаются, а басурманские суррогаты?

Ответить
Комментарий удалён модератором

В браузере вполне норм работает)

Ответить

добытчинг и неведомая ... (блокчейн)

1
Ответить

Да какая хй разница, как называть, займитесь уже страной.

1
Ответить

Заимствований и так много. Есть устоявшееся ядро русского языка и на него нужно ориентироваться.
Почему-то во всем мире это норма, а у нас тут же кричат и продолжают пить «лайтовые смузи»

Ответить

Греф будет против замены слова "блокчейн" на российский аналог! Не вздумайте

Ответить

Греф у нас ведь гермАн ... его как специально выдвинули под прицел народного внимания ... неужели не догадывается?

1
Ответить

В плане слова "майнинг" он в принципе прав - майнинг не отражает реальные действия, по сути майнинг это ОПЛАТА за обработку транзакций а никакая не "добыча" где-то там чего-то. По сути это аналог банковской системы SWIFT например, вот чем заняты сервера Swift? Вот этим же словом нужно назвать майнинг.

Ответить

майнинг это не оплата, а расшифровка.

1
Ответить

у кого чего болит, если жена разрешит можешь использовать лизинг

Ответить

тут иронию про лизинг скудоумным умишком не понять Ли́зинг — вид финансовых услуг, форма кредитования при приобретении основных фондов ...

1
Ответить

А еще весь словарь иностранных слов

Ответить

а давайте урежем количество средств, которые выделяются на НИОКР, и создадим на эти деньги в госдуме комитет по терминологическому импортозамещению?
*это шутка*

Ответить

Шифрокоп! И круговуха!

Ответить

Через 30 лет:
Сила Nvidia, сила MSI, сила EVGA... Битпром - национальное достояние.

Ответить

предлагаю тоже заменить иностранное слово кунилингус русским словом лизинг

Ответить

Угу, сказал ДЕПУТАТ.
Депута́т (от лат. deputatus — посланный)
Давайте тогда и депутатов переименуем? Будут посланные все.

Ответить

Французы пытались и до сих пор, кажется, пытаются всё переводить. Иногда получается смешно, и я думаю, что реальные французы чаще используют англицизмы. Но тем не менее:

Toile d'araignée mondiale – WWW
Témoin ( de connexion) (свидетель соединения) –cookie
Pilote – driver
Даже компьютер у них не компьютер, а ordinateur
Mémoire tampon - buffer
Manche à balai (рукоятка с метлой) – джойстик
Frimousse (мордашка) – смайл
Ardoise électronique (электронный шифер) – notepad

Ответить

Чурбак-цепь, Чурбан-цепь, Брусоцепь и т.д. Можно, конечно, ещё чуркоцепь :)

Ответить