Что почитать на немецком, если у вас А1-А2

Что почитать на немецком, если у вас А1-А2

Начинающим изучать немецкий язык сложнее всего найти что-нибудь интересное почитать. На уровнях A1 и A2 обучающиеся в основном изучают грамматику, набирают лексику и штудируют учебные тексты. Но мы нашли.

Что почитать онлайн

На ресурсе “Lingua” доступны короткие тексты с заданиями. Если хочется более художественных текстов, то можете выбрать книги издательства Hueber и Klett из серии “Deutsch als Fremdsprache”. Тоже небольшие, либо адаптированные рассказы. Они доступны в pdf формате. Например, в электронном формате можно найти следующую книгу.

Urlaub intensiv

История матери и дочери Ренаты и Ханны Харрер отдыхают в Испании. Ханне 25 лет, она работает библиотекарем и страдает от постоянной критики со стороны Ренаты. Когда она хочет побыть одна и заплывает слишком далеко, события начинают закручиваться. Ханна чуть не тонет и попадает в клинику и ведет мысленный диалог с медбратом, который не покидает её мысли. И вот, когда она возвращается домой…

Детские книги

Совет может прозвучать как издевательство, но это прекрасный способ изучить язык на начальном этапе: простая лексика, понятная грамматика и знакомые сюжеты, например, “Pu der Bär” или “Der gestiefelte Kater”. Из детских писателей можно присмотреться к Марку-Уве Клингу.

Его первая книга – “Der Tag, an dem die Oma das Internet kaputt gemacht hat” («День, когда бабушка сломала интернет», в официальном русском переводе «Бабушка сломала интернет»). Название раскрывает завязку, которая приводит родню и всех остальных в замешательство. Потом оказалось, что у них освободилось много времени, которое они придумывают, как потратить. Книга наполнена юмором и понравится не только детям, но и взрослым. У этого же автора есть и другие чудесные произведения: “Das NEINhorn” («НЕдинорог») и “Der Tag, an dem der Opa den Wasserkocher auf den Herd gestellt hat” («День, когда дедушка поставил чайник на плиту»).

У другого современного детского автора, Оливера Шерца, можно почитать “Ben: Schule, Schildkröten und weitere Abenteuer” («Бен: школа, черепахи и другие приключения», в русском переводе «Я и моя черепаха»), “Wir sind nachher wieder da, wir müssen kurz nach Afrika” («Мы вернемся позже, нам нужно ненадолго уехать в Африку»). Или вас может заинтересовать “Der größte Schatz der Welt” («Величайшее сокровище мира», в русском переводе «Мамино сокровище») Андреа Шютце.

Чтобы прочитать эти книги, нужно освоить немецкий язык с нуля до А1 и А2. Сделать это можно на наших онлайн-курсах. Начните свой путь в мир немецкой литературы небольшими, но уверенными шагами. Изучающие уровень A2 уже смогут насладиться сериалом – “Hallo Anna”.

Начать дискуссию