Business English. По вашим правилам!

Желаете в 2021 году подучить английский язык? Практические рекомендации по обучению английскому для тех, у кого нет на это лишнего времени и лишних денег.

Business English. По вашим правилам!

Привет! В этой статье я точно оставлю...

  • Сервисы/приложения, которые помогали мне в ежедневных переписках с англоговорящими иностранцами из Англии, Австралии и Швеции
  • Выдержки из опыта организации занятий с репетитором «по моим правилам» в онлайн
  • Идею 1 простого упражнения, делая которое каждый день по 10 минут, я выучил 500+ специализированных (применяемых в отдельных нишах) английских слов и выражений

Кому рекомендую сохранить эту статью:

  • Вы хотите (или просто не против) выучить 500+ нишевых английских слов и выражений для поддержания профессиональных контактов, онлайн-нетворкинга или просто для личного развития
  • У вас есть минимальное знание английского языка, но последнее время у вас было не так много практики с ним (у меня как раз было так)
  • Запустить проект в англоговорящих странах или завести англоговорящих друзей — это ваша фактическая цель на 2021 год

Цель статьи: свести личный опыт в единую публикацию, чтобы ей можно было при необходимости делиться с друзьями.

Краткая вводная

На vc.ru у меня это уже 23-я статья, поэтому представление позволю себе пропустить. Периодически делюсь тут опытом — дошло время и до истории с английским.

Основное по сути темы:

1. Летом 2020 года я занимался продвижением своего социально-ориентированного проекта в англоговорящих странах (Англия, Австралия), а также в тех странах, в которых на английском в среднем говорят сравнительно хорошо (Швеция, Норвегия).
2. Мне для этого понадобилось подтянуть свой английский язык (и вообще, как-то максимально справляться одному, ежедневно коммуницируя «лоб в лоб» с иностранцами).
3. Я купил онлайн-уроки у репетитора (сначала на пробу — потом уже докупил новые).

В процессе всей последующей активности я вывел несколько практичных наблюдений, которыми я решил поделиться — как по занятиям с репетитором, так и по самостоятельному обучению.

Онлайн-репетитор по английскому языку

Репетитора я нашел совсем случайно. Читал один из телеграм-каналов, где автор перечислял примеры сервисов для разных целей с применением видеосвязи. Там в том числе был упомянут Preply.

Зашел на этот сервис, выбрал на нем себе по внутреннему фильтру репетитора и записался на бесплатный онлайн-урок. Уверен, подобным образом я мог найти репетитора в онлайн и на других сервисах-конкурентах, поэтому Preply как-то отдельно предпочту не выделять (хоть сервис по факту оказался удобный и хороший + ценник был вполне адекватный). Как бы ни было, статья эта не про Preply и на какую-либо рекламу она не ориентирована.

Репетитору я сразу обозначил:
a. Свой опыт изучения английского.
b. Свою цель для изучения английского.
c. Свою 100% готовность заниматься английским каждый день, делая домашние задания между уроками.

Да, всё перечисленное выше вполне стандартно, но и это прошу вас для опыта тоже учесть. Дополню еще, что обучался и общался с репетитором я на 100% без видеосвязи — аудиосвязи по Skype и переписок нам более чем хватало. Количество уроков в разные периоды было от 2 до 3 в неделю (по 60 минут).

Дальше расскажу, что в этой истории было именно «по моим правилам»...

Первое. Если репетитор задавал в формате домашнего задания эссе (сочинение), то я выбирал ровно то содержание эссе, которое мне было ценным здесь и сейчас — домашнее задание «заказывал» себе я сам.

Из примеров: представление себя (на английском), представление своего проекта, ответы на потенциальные возражения клиентов, 5 email-писем для иностранцев (email-цепочка) и т.д. Таким образом я совмещал 2 задачи: практиковал английский язык и экономил на копирайтерах (так как мои эссе проверялись профессионалом).

Второе. Кроме письменных эссе, я решал, на какие темы мы будем говорить на следующем уроке. На говорение (спикинг) мы оставляли не менее 20 минут на 1 урок. Слова для самостоятельного изучения я тоже просил подбирать мне под мой запрос — маркетинг, финансы, PR, IT и другие полезные в контексте моей активности.

Третье. В качестве домашнего задания я записывал и отправлял репетитору аудиосообщения (войсы), в которых, как пример, я учился продавать идею своего проекта на английском языке (питчить) или дискутировал на бизнес-темы, которые я вполне мог ожидать в фактическом общении с моими потенциальными партнерами. Подобные голосовые сообщения были в формате 2-3 минут. Рекомендую!

В остальном методика обучения была вполне стандартна — грамматика, лексика и пр.

Как вывод: максимально «затачивайте» ваши уроки под ваши цели.

Просто учиться по методике репетитора — это хорошо, но:

a. Сам по себе английский забывается, если его не практиковать регулярно, делая это в целевом контексте.
b. Чем больше обучение английскому будет вести вас к вашей цели, тем больше мотивации у вас будет трудиться (да и вообще продолжать всю эту активность).

Онлайн-приложения и сервисы для регулярных коммуникаций на английском языке

a. Google Переводчик (бесплатно). У меня он установлен в формате веб-интерфейса (держу в закладках) и в виде расширения для Chrome.

Как я его применял в деле: периодически закидывал (и закидываю) в него на перевод какие-то слова или фразы (обычно когда тороплюсь). Доверять сервису рекомендую в случае, если вы сумеете распознать неточность перевода или если вам достаточно примерно понять, про что текст (к примеру, если вам отправил его иностранец). Причина — Google Переводчик очень здорово развивается из года в год, но пока еще он не совершенен и требует осмысленной допроверки результатов его перевода.

Еще я регулярно использую расширение Chrome для перевода непонятных мне фрагментов из статей или даже для полного перевода страниц сайтов с английского на русский (когда совсем уж ленюсь их переводить).

b. DeepL (бесплатно)

Как я его применял в деле: DeepL — как мне его представили — лучший переводчик для деловых онлайн-коммуникаций на основе AI. Признаюсь, чаще я все же по привычке пользуюсь гугл-переводчиком (если не получается перевести самому), но, когда сомневаюсь в каких-то переводах от Google, то страхуюсь и перевожу тексты в том числе в DeepL — разницу между ними наблюдаю в переводах часто.

Для особо важных текстов/коммуникаций рекомендую пользоваться сравнениями переводов как минимум из 2 этих словарей.

c. Reverso Context (бесплатно)

Как я его применял в деле: Reverso Context вам лучше попробовать самим хотя бы 1-2 раза, чтобы лучше понять его практическую задумку. Наиболее применим он для понимания отдельных фраз в разных контекстах повествования — это помогает предельно качественно понять смысл этих фраз.

d. Grammarly (бесплатно)

Как я его применял в деле: очень достойный инструмент для проверки грамматики/стилистики (как минимум их) в режиме онлайн — устанавливается в Chrome и сопровождает во всех основных соцсетях или других интерфейсах. У меня он есть в ближайшем доступе к «полю ввода сообщений» и в LinkedIn, и в Twitter и в др.

Мне хватало бесплатной версии. Версия Premium точно подойдет для вас, если вам сложно обнаружить большинство своих ошибок (включая неверные стилистические обороты) самим.

e. Мультитран (бесплатно)

Как я его применял в деле: применял редко, но всегда держу его в закладках. Хороший словарь с подробным выводом вариантов переводов отдельных слов.

Самостоятельное онлайн-обучение английскому языку

a. Регулярное ведение слов в заметках. Подобным образом я учу специфичные слова (в узких тематиках — PR, маркетинг, продажи, IT и др.).

Вот это моя любимая практика! Уделяю ей по 10 минут в день уже больше 6 месяцев.

Заметки со словами в Evernote для их ежедневного запоминания.
Заметки со словами в Evernote для их ежедневного запоминания.

Что это и как работает:

1. Записываем себе в заметки все неизвестные слова с их переводами.
2. Каждый день учим эти слова. Мне удобно запоминать визуально, но дополнительно можно и проговаривать их на слух.
3. Когда какие-то слова (как вам кажется) вы выучили, изменяете цвет их шрифта. У меня «красным» выделены слова, которые я плохо запоминаю или которые я только внес в список, а «черным» — слова, которые мне удалось хорошо запомнить. Таким образом внимание мое преимущественно сосредоточено на «красных» словах и свои 10 минут в день я уделяю больше им.
4. Периодически просматриваем слова, которые типа уже запомнили (у меня они «черные»). Если понимаете, что подзабыли их, снова меняете цвет на тот, который у вас по «новым» словам (напомню, у меня он «красный»).
5. Регулярно добавляем новые слова в список. У меня уже более 600 фраз.

b. LinkedIn Learning

Для чего: на самом деле, я оплачивал Premium версию в LinkedIn для активных коммуникаций в этой сети, а LinkedIn Learning (это раздел LinkedIn) мне достался приятным бонусом. В течение 2 месяцев смотрел примерно по 30 минут в день обучающие видео по интересным мне темам, делал по ним скрины и выписывал новые для себя слова и выражения. Не всё на слух было сразу понятно, но со временем распознавать английскую речь стал гораздо увереннее.

LinkedIn Premium — это платный сервис (около 100$/мес.).

c. Интересные статьи и видео на английском языке.

Для чего: тут вообще всё просто — контент на английском языке в интернете в среднем более высокого качества (в интересных мне тематиках). Ну и конечно, дополнительная практика.

А вот это работает «так себе»...

Да, я также решил поделиться опытом работы с теми инструментами для онлайн-обучения английскому, от которых я получил низкую эффективность или совсем ее не получил.

a. Телеграм-каналы с ежедневным постингом выборочных слов

Был (и до сих пор) подписан на некоторые каналы, где каждый день публикуются новые слова. Признаюсь, редко беру что-то оттуда, так как я не уверен, что эти слова активно используются в нишевом диалекте в интересных мне бизнес-тематиках. Подробнее ниже в пункте «c».

b. Забежать на бесплатные уроки или вебинары по английскому языку без серьезных целей и намерений на дальнейшее обучение

В плане обучения — только всерьез и только регулярно. Иначе просто признайтесь себе, что это обычный «fun» (занятия для прикола, от скуки или для общения).

c. Попытка запомнить массу английских слов из разных направлений, особенно если эти слова я ранее не слышал/не видел в бизнес-статьях или бизнес-видео именно по интересным мне направлениям (то есть не доказано, что эти слова применяются в нужном мне бизнес-диалекте)

Стоит помнить, что вы вряд ли запомните 10 000+ слов за несколько месяцев. Также стоит помнить, что у каждого направления (маркетинг, IT, финансы и др.) есть свой условный «диалект», где используется свой условный «птичий язык». Поэтому предложу выбирать для заучивания те слова (или слова из тех отдельных направлений), которые будут наиболее применимыми для работы или общения по вашим целевым темам — тем самым мы оставляем наш мозг для главного. Исключения — совсем уж общие слова или какие-нибудь phrasal words, то есть универсальные слова и выражения, применимые в разных контекстах повествования.

Вместо вывода

Когда я брался за все это обучение и практики, которые перечислил в статье, мой английский не был «нулевым». Так что справедливо будет заметить, что эта статья не про «английский с нуля и до уверенного ведения бизнеса с иностранцем». История эта больше про поднятие уровня знания английского языка в условиях, когда и учишься ему, и параллельно предпринимаешь попытки что-то активно с его применением делать (работа, коммуникации, знакомства и др.).

Английский язык, на мой взгляд, это один из немногих предметов обучения в 2021 году, инвестиции времени, сил и денег в который с высокой вероятностью окупятся — имеют минимальные риски в долгосрочном периоде. Поэтому рекомендую. Пусть даже по 10 минут в день, как, например, это пока что делаю я, повторяя свои 500+ фраз, сохраненные в заметках Evernote.

33
Начать дискуссию