Бытовое русское хамство

Я не была удивлена, когда узнала, что во Франции школьников учат, как быть французом.Им рассказывают, на какие темы можно говорить, сколько и как глубоко. А какие темы под запретом: религия, политика и деньги.

В Европе и остальных развитых странах есть такое понятие: "быть полайт" - что в переводе - вежливым . И ты от них никогда не услышишь вопрос: «сколько ты зарабатываешь» или «ты за путина или за собчак». Это невежество. И даже если ты случайно толкнёшь прохожего, он первый начнёт извиняться, думая, что это он помешал тебе идти. И даже когда на улице плачет или ни дай бох капризничает ребёнок, никому в голову не придёт подойти и начать тебя учить, как воспитывать детей. На орфографические ошибки толе никто не будет тыкать, всем пофиг, тебя же поняли!

У нас к сожалению не знают об этом. Их просто не научили. Они не виноваты.

В России во времена колхоза было все общее, общественное мнение, и было нормально кому-то сказать: ты не так одеваешься, например, или мне не нравится твоя машина, она похожа на «роковуху». Времена колхоза прошли, а колхоз в людях остался. И они не виноваты, они не знают как по-другому.

Конечно, можно было бы прочитать пару книг о культуре развитых стран, но они лучше пойдут на очередной псевдотренинг из инстаграмма: «как открыть чакры» или как «заработать миллион через 2 месяца»...Но продолжать быть бытовым русским хамом.

Иллюстhация от Ouch.pics
Иллюстhация от Ouch.pics
22
8 комментариев

Комментарий недоступен

3
Ответить

Отнюдь, я не хотела. Прошу прошения, если так ) 

2
Ответить

После карикатур французского издания не очень-то верится, что эти уроки им помогают.

2
Ответить

Карикатуры для того и существуют, чтобы говорить на те темы, о которых в приличном обществе говорить не принято. В царские времена с этой целью существовали шуты.

1
Ответить

Комментарий недоступен

2
Ответить

 Я не была удивлена, когда узнала, что во Франции школьников учат, как быть французом

Лучше бы их учили как не быть напыщенными индюками

2
Ответить