«Доброметр», стеклянная доска и не только: как стажёры меняют работу отдела трансляций «Фоксфорда»

Руководитель отдела трансляций онлайн-школы «Фоксфорд» Антон Якунин рассказал, как привлечение модераторов-стажёров помогло повысить мотивацию в компании и создать новые инструменты для работы.

Антон Якунин, руководитель отдела трансляций онлайн-школы «Фоксфорд»
Антон Якунин, руководитель отдела трансляций онлайн-школы «Фоксфорд»

От модератора к стажёру

Почему мы ввели новую вакансию

В «Фоксфорде» несколько направлений онлайн-вебинаров: углублённые курсы по разным дисциплинам, домашняя школа и переквалификация для учителей. Наш отдел трансляций отвечает за групповые занятия, и в этом процессе важен модератор.

Он приходит заранее в студию, чтобы проверить, работает ли оборудование, прислал ли преподаватель материалы, которые нужно загрузить на платформу. Во время занятия следит за учебным чатом, звуком и другими техническими моментами.

Когда я пришёл в «Фоксфорд» в июле 2020 года, компания готовилась к новому учебному году. Количество курсов выросло в два раза и продолжало расти, а вместе с ним и нагрузка на наш отдел. Чтобы мы могли справляться, нам нужно было в три раза больше людей. При этом важно, чтобы люди были инициативными, стремились делать свою работу лучше и развивать продукт.

Возникало противоречие между нашими потребностями и спецификой профиля модератора. Эта работа ответственная, на полный день, но она не требует сложных навыков. Как следствие, оплата не высокая, вакансия не привлекала амбициозных кандидатов.

И мы решили сделать новую — «Стажёр в отдел трансляций». Обязанности модератора сохранялись, но с некоторыми изменениями. Предполагая, что будут откликаться студенты, мы снизили количество часов, предложили более гибкий график. Позиционирование тоже стало другим — у стажёров полная свобода проявлять инициативу и реализовывать свой потенциал. И не только в нашем отделе. Кроме того, мы оформляем людей в штат, они получают зарплату, ДМС, доступ к курсам Нетологии.

Вакансия модератора по-прежнему осталась для тех, кто готов работать полную рабочую неделю. Без них работа отдела была бы невозможна, они важное связующее между методистами и учениками. И для них открыты те же пути.

Как изменился профиль кандидатов и почему им интересна вакансия

Если вакансия модератора простаивала, то на стажёра возник конкурс порядка двадцати человек на место. К нам стали приходить качественно другие кандидаты. Например, ребята из Вышки, Бауманки, МГУ. Это позволило отбирать людей с интересными навыками, даже если они напрямую не связаны с позицией стажёра-модератора. Например, у нас есть дизайнеры, астрофизик и ребята, которые работают с Python.

Откликаясь на вакансию в «Фоксфорде», я хотела узнать, как устроены трансляции, и прокачать технические навыки. Также меня привлекла возможность проходить курсы внутри компании. Благодаря работе я постоянно учусь быть внимательнее, быстро реагировать на внештатные ситуации, решать проблемы всеми доступными мне средствами. Думаю, что это пригодится в любой сфере. В будущем я хочу развивать свои навыки дизайна, особенно в создании видео. У меня много идей, и я могу их реализовать в сценариях и концепциях.

Елена

, Cтажёр отдела трансляций «Фоксфорда»

Сначала рекрутер приглашает кандидата на первое собеседование (обычно это звонок), второе я провожу в офисе. Оценить «харды» бывает сложно, поэтому я отталкиваюсь от биографии и образования, смотрю «софты», насколько человек наш по духу и мотивирован. Я также намечаю, куда он может дальше развиваться в Фоксфорде. И проговариваю, что со мной можно будет свободно обсуждать дальнейшую карьеру — достаточно закинуть мне встречу в календарь.

Чтобы попасть на первое собеседование, не обязательно иметь опыт. Уже во время созвона я смотрю, какой у кандидата есть потенциал. Особенно оцениваю коммуникативные навыки, потому что команда у нас большая.

Если человек нигде раньше не работал и не стажировался, это не страшно. В таком случае я прежде всего узнаю, как он делает совместные проекты в университете, за что отвечает, он больше лидер или командный игрок (и то, и то хорошо!). Спрашиваю, что ему важно в будущих коллегах и руководителе. И почему кандидат до этого не искал работу. Если аргумент, что раньше времени не было, а сейчас появилось, то это нормально.

Что я могу посоветовать кандидатам помимо самого очевидного: показать готовность выполнять разные задачи, даже если цель пока расплывчатая.

Анна

, Рекрутер «Фоксфорда»

Мотивация работать в «Фоксфорде» у всех была разная. Кому-то интересна сфера онлайн-образования и разобраться, как все устроено, чтобы потом создать свои курсы. Некоторые увлекаются стримами. Кому-то просто хотелось поработать. Плюс из-за карантина студенческая жизнь приостановилась в тот период — осень-зима. А у нас всегда кто-то есть в офисе, можно чувствовать причастность к общему делу.

Еще мы опросили набранных стажёров, и выяснили, что их привлекло в вакансии. Это прежде всего перспективы роста, гибкий график, официальное трудоустройство и корпоративная этика.

Я пришёл в «Фоксфорд» после первого курса, учусь в ВШЭ на бизнес-информатике. Изначально я не ожидал, что смогу прокачать hard skills, шёл скорее за soft skills и опытом работы. У меня были и другие собеседования, но по условиям, корпоративной культуре и общению с руководителем мне больше всего понравилось здесь. Что меня еще привлекло: пул обязанностей стажёра может быть намного шире, все зависит от желания сотрудника. И уже через месяц после устройства на работу я начал брать задачи из области программирования и аналитики, они были сложнее и интереснее.

Арсений Соколов,

Бывший стажёр отдела трансляций, стал младшим системным аналитиком

Новые люди — новые идеи: «доброметр», стеклянная доска и что у нас делают архитекторы

Сейчас в отделе 20 стажёров. У нас всегда много задач, связанных с программированием и аналитикой, видео- и аудиооборудованием. И наиболее инициативные ребята создают работающие инструменты. Одним из них стал «Доброметр».

Раньше в случае технических поломок мы пытались понять, на каком вебинаре что происходит. Времени на принятие решения мало, данные меняются: что-то сломалось, починилось, потом снова сломалось. Общение шло в чате тех.админов, и возникал сломанный телефон.

С сентября у нас в два раза выросло количество вебинаров, которые проходят одновременно — их около 25. И по быстро бегущему чату с большим количеством людей становилось всё сложнее отслеживать происходящее.

Я понимал, что мне нужно для решения бизнес-задачи, и обратился к трём ребятам — двум стажёрам и модератору. По собеседованиям я помнил, что им интересны аналитика и программирование. В итоге они написали дэшборд, который позволяет отслеживать ошибки на всех вебинарах, оценивать их масштаб и координировать действия.

«Доброметр», стеклянная доска и не только: как стажёры меняют работу отдела трансляций «Фоксфорда»

Иногда случаются небольшие поломки — на одном-двух вебинарах, например, пропал звук. И тогда достаточно написать разработчикам и режиссёрам курсов. Когда возникает крупная поломка — упала платформа, DDOS-атака на дата-центр, мы сообщаем об этом в отдел маркетинга или администраторам учебного процесса, и они уведомляют пользователей (а их десятки тысяч). И если раньше у меня занимало 15-20 минут во всем разобраться и передать информацию коллегам, то теперь всё происходит моментально.

«Доброметр», стеклянная доска и не только: как стажёры меняют работу отдела трансляций «Фоксфорда»

С апреля ребята, создавшие «Доброметр», перешли на другие позиции: один на младшего аналитика и двое стали разработчиками.

Было круто, что я наконец-то получил возможность и интересный проект для работы в команде. До этого у меня вообще не было такого опыта, и в первое время коммуникация, разделение задач и другие нюансы давались сложно. Я вижу, как с октября улучшились мои навыки. Вспоминаю начальные версии «Доброметра» и понимаю, что сейчас разрыв в качестве колоссальный. В лучшую сторону, конечно же. Ещё я научился работать вместе с кем-то, это очень полезный опыт.

Мои планы не поменялись кардинально, я хотел развиваться в сторону системного анализа и раньше. Теперь моя задача — работать над продуктивностью. Благодаря повышению я могу брать на себя больше ответственности и более трудные задачи, а это лучший способ совершенствовать навыки.

Арсений Соколов,

Стажёр отдела трансляций, который стал младшим аналитиком

До «Доброметра» я занимался задачами, связанными с трансляциями. Идея его создать прилетела внезапно. Я должен был работать с новыми для меня системами — Metabase, интеграции с Google Sheets. Сначала это было непонятно, но в целом скорее интересно, чем сложно. Новым было и создавать с нуля продукт, который сильно поможет всему отделу. Я прокачал навыки программирования на Python и SQL. И научился работать в команде: распределять задачи и общаться.

Дмитрий, Модератор отдела трансляций, который стал разработчиком

У нас есть и стажёры-архитекторы. Мы строим много новых площадок, и ребята помогли нам избежать большой ошибки. Чтобы быстро прикинуть, сколько вебинарных комнат влезет в конкретные 800 м², они нарисовали черновой проект. Но потом изучили реальный план помещения и сказали: «там что-то не так, такого быть не может». Выяснилось, что в нём были не перегородки, как говорил арендодатель, а несущие стены. Мы отказались от этого помещения.

Один стажёр помогает креативному продюсеру и участвовал в создании стеклянной доски. Он сам подсказал эту идею, потому что у него в университете используют такие.

Когда я пришёл работать в «Фоксфорд» в конце октября, Антон (руководитель отдела) сказал: «если есть идеи, предлагай». И я предложил стеклянную доску. Мне показалось, что она помогла бы рекламировать Фоксфорд с помощью сарафанного радио. У нас в вузе многие, когда первый раз видят такую доску, выкладывают её в сториз в Инстаграме, потому что она впечатляет, выглядит современно.

У стеклянной доски есть преимущества и для учебного процесса: яркий и чёткий рисунок, ученикам удобно видеть мелкие значения. Это особенно актуально для математики, химии и физики. Плюс преподаватель стоит всегда лицом к слушателям и не перекрывает спиной доску.

Павел Бородин, Стажёр отдела трансляций «Фоксфорда»

Когда мы поняли, что не можем купить готовую доску с нужными параметрами, Павел помог написать ТЗ, отрисовал макет в SketchUp. И мы нашли производителей, которые сделали её под наш заказ.

Павел

Показывает, как работает стеклянная доска

Другой реализованный проект, который упростил работу модераторов. В чате зачастую есть рядовые фразы вроде «Уважаемые участники, ведите себя прилично». Один из стажёров написал скрипт в виде готовых ответов: можно просто выбрать нужную фразу и не набивать ее вручную. Также теперь не нужно перепечатывать имя участника (а они бывают длинные и сложные), достаточно просто нажать на него, и оно автоматически появляется в строке сообщения. Это экономит время и помогает избежать ошибок.

Как изменилась атмосфера в отделе

Стажёры отдела трансляций «Фоксфорда»
Стажёры отдела трансляций «Фоксфорда»

Любой бизнес зависит от того, какую среду получается создать. У нас большая команда из 60 человек, и треть из них — стажёры. Благодаря им в отделе появились энергия, мотивация на достижения, ребята предлагают новые решения. И в целом меняется восприятие отдела видеотрансляций.

При этом модерация — работа изолированная, можно весь день сидеть в студии и не видеть коллег. Я решил проводить еженедельные планерки, чтобы создавать чувство общности и вовлечённости. Каждый может рассказать о достижениях за неделю. Это обязательно для тимлидов, но и модераторы, и стажёры при желании могут выступить, «погордиться» сделанным.

Недавно мы запустили анкету, где спрашивали, готовы ли стажёры брать дополнительные задачи, не связанные с модерацией. Ответы меня порадовали: большинство сказали «да». Некоторые были готовы, но с уточнением: «Если будет возможность совмещать с учёбой», «Зависит от задач, но в целом открыта к предложениям». Это маркер настроения команды и её стремления развиваться.

Я бы хотел, чтобы стажёры за год стали работать по подходящим им направлениям. А в перспективе — построить внутри компании карьерный трек для них: например, аналитика или маркетолога.

У нас много ребят с разными интересами, и каждый день можно узнать что-то новое. В отделе даже есть свой диджей и астрофизик. Мы регулярно играем в настолки, у нас крутая еженедельная планерка, на которой мы обсуждаем рабочую неделю с мемами и крутыми гифками в презентации. Каждый месяц ощущается качественный рост команды: задачи становятся серьезнее, проекты — интереснее, реализация — эффективнее.

Арсений Соколов,

Бывший стажёр отдела трансляций, стал младшим системным аналитиком

В отделе очень живая атмосфера, постоянно появляются новые задачи, и это мотивирует идти вперёд. Я всегда хотел заниматься действительно полезным делом, и работа в сфере образования как раз из таких. Круто чувствовать себя причастным.

Артём,

Стажёр отдела трансляций

Наш «эксперимент» удался. Можно сказать, что в отделе складывается атмосфера стартапа. Ребята создают проекты под конкретные задачи, которые влияют на бизнес в целом: упрощают модерацию занятий, улучшают трансляции, налаживают внутренние процессы в команде. Ряд проектов сейчас в разработке. Например, авторасписание для модераторов.

1212
6 комментариев

Приятно видеть, что у сына получается.... и есть прекрасная команда и друзья! Дима, я горжусь и люблю тебя.

3
Ответить

Комментарий недоступен

Ответить

Когда мы поняли, что не можем купить готовую доску с нужными параметрами

С вашими абсолютно астрономическими ценами? Ну заказали бы ее в единственном числе на заводе Apple!

Ответить

Стеклянной доске сто лет в обед, на том же лекториуме в стародавне времена была куча курсов с ней.

Ответить

они же когда-то и чертежи выкладывали в открыты доступ

Ответить

Господи, как круто, что есть компания , где слова «карьерный рост» воспринимаются буквально !)

Ответить