Вообще без визы в Таиланде: реально ли жить с бесконечными бордер-ранами
Сразу вам отвечу в этой превьюшке — нет, не реально. Потому что так пишут опытные путешественники и старожилы, которые давно легализовались в Таиланде. Но на Пхукете, Самуи и на Пангане я встречал таких же как я путешественников-релокантов, которые рассказывали свой опыт множества пересечений границы. Острожные релоканты повторять не советуют,…
Бордер раны...
1) Дайте пожалуйста по голове молодому человеку словарём русского языка.. Почему нельзя было использовать адекватное выражение на русском (без транслита) - Пересечение границ / перебежка через границу?
2) Достаточно недавно приняли закон, который запрещает использовать английские транслиты, если есть аналог в русском языке (эксперты-юристы меня поправят)
Себе дай для начала
1. Бордерран - это общепринятое слово, понятное всем. "Пересечение границы" это не об этом.
2. "Достаточно недавно" его приняли в России или в Таиланде?
Перебежка через границу. Коротко и элегантно ))
Зачем размахивать словарем русского языка под статьей про иммиграцию? В чем прикол? Автор мог хоть тайским транслитом тут сорить
Комментарий недоступен
ты троллишь, да?
Дядь иди гуляй, на тех кто в Тае живёт твои словесные инсинуации не распространяются. Тут для всех это только бордерран. А ты можешь через границу с рф перебежки делать.