Канадские мегаполисы традиционно занимают высокие позиции в рейтинге самых комфортных для жизни городов. А ещё в Канаде Читать далее77 показов11K11K открытийПоказать все комментарии Ярик Богатырев27.08.2019Заменить "мувер" на "грузчик" и текст сразу станет приятнее читать. Ну или в крайнем случае "специалист по переезду" :) Ну а вообще статья больше "как я провел лето в Канаде" чем, "как устроены переезды". Но в целом, здорово что есть такой опыт, и вместо тупняка человек работал3939ОтветитьSergey Sorokin27.08.2019"специалист по переезду" - лол. Бригадир, это тогда "мувер тим лид"1111ОтветитьВиталий Воробьев28.08.2019Мувером может быть хелпер (ближе к русскому грузчику), драйвер (ближе к русскому дальнобойщику) и форман (бригадир). Часто один человек может выполнять все три эти функции.А грузчик может быть и на складе и на производстве каком-нибудь, немного не та сфера.44ОтветитьDmitriy Metelya28.08.2019Как это по-русски. Да и суть поста как раз не про лето, а раскрывает большую разницу в сервисе России и Канады. Это в РФ «грузчик», потому что грузит11ОтветитьМихаил Боровиков28.08.2019АвторГрузчик в российском понимании все-таки скорее случайный человек. Дали — донес. Донес — бросил. Мувер — это отчасти, да, спец по переездам. Тот, кто понимает, что носки в рукав шубы не кладут))Я вообще работящий парень. Полежать на диване и дома можно. Смысл лететь через океан к дивану?ОтветитьПоказать все комментарии