Для тех, кто не знает: "Jysk" читается по-датски как "Йиск, а не "Юск", как многие русскоязычные любят произносить. Называйте вещи своими именами правильно :)
Касательно магазина: для своей группы покупателей очень неплохой вариант. Особенно постельное и все для дома, подушки, одеяла- все датского производства, очень хорошее качество.
Чтобы русскоязычные называли вещи своими именами правильно, надо чтобы в России (в новостях, на вывесках) эти вещи писали в русской транскрипции на кириллице.
Для тех, кто не знает: "Jysk" читается по-датски как "Йиск, а не "Юск", как многие русскоязычные любят произносить. Называйте вещи своими именами правильно :)https://youtu.be/swbM4Nq2MmE Реклама, которую я слышу уже десять лет, говорит "Юск". Видимо, в компании не в курсе как они называются. Пожалуйста, свяжитесь с ними и сообщите.
Для тех, кто не знает: "Jysk" читается по-датски как "Йиск, а не "Юск", как многие русскоязычные любят произносить. Называйте вещи своими именами правильно :)
Касательно магазина: для своей группы покупателей очень неплохой вариант. Особенно постельное и все для дома, подушки, одеяла- все датского производства, очень хорошее качество.
Давайте называть вещи так, как нам удобно, а не как удобно их основателю, потому что мы платим деньги бренду, а не наоборот.
Хюндаю привет
Чтобы русскоязычные называли вещи своими именами правильно, надо чтобы в России (в новостях, на вывесках) эти вещи писали в русской транскрипции на кириллице.
Для тех, кто не знает: "Jysk" читается по-датски как "Йиск, а не "Юск", как многие русскоязычные любят произносить. Называйте вещи своими именами правильно :)https://youtu.be/swbM4Nq2MmE
Реклама, которую я слышу уже десять лет, говорит "Юск". Видимо, в компании не в курсе как они называются. Пожалуйста, свяжитесь с ними и сообщите.
У них на сайте https://jysk.ru/ написано ООО «ЮСК» наименование их российского юр. лица.
Какого еще датского производства? В 2020-м да за 3 копейки? Там вообще нет товаров датского производства.
Комментарий недоступен
Чёрт, я только что всем рассказал, что открылся Джаск. Позор мне :(
Комментарий недоступен
На Украине они себя Юск называли ТОВ "ЮСК УКРАЇНА"
Бьюсь об заклад, что на слуху будет "Жуск"
Комментарий недоступен
Jysk (произносится Юск или Йюск) — датская транснациональная корпорация. Штаб-квартира — в городе Орхус (Дания), сказала Википедия
Мне кажется, все ок написано, читается «Джуск» какой еще Юск...
Как мне правильно и по-русски произносить сочетание "йи"?
Точнее будет Йюск. Не путать с Йуск!
То есть компьютЕр это не правильно говорить, попивая абсЕнт в бассЕйне ?
Комментарий недоступен
Июськ тогда уж, какой нафиг Йиск
Прочитал как "Джиск"