Наш план предполагал прилететь в Никарагуа 17 ноября и улететь 29, но все пошло не так с самого начала.
На стойке регистрации в аэропорту нам сообщили, что тесты на ковид, предоставленные нами ранее (в срок установленный посольством, за 36 часов) были еще не проверены, разрешение на въезд в страну мы получили почти к окончанию регистрации.
Мы приехали на собеседование в консульство 20 ноября, но принять наши документы не смогли, потому что отсутствовали переводы дипломов.
Мы уточняли эту информацию у нашего адвоката, когда встречались с ним в Мексике. Он говорил, что дипломы были нужны для получения рабочих виз до 2012 года, после произошли изменения в иммиграционной политике страны.
Оказалось, все совсем не так.
Сотрудник консульства заверил нас, что мы можем перевести дипломы самостоятельно, так как у нас есть сертификаты и он видит, что у нас прекрасный уровень языка.
Следующая встреча была назначена на 1 декабря.
На всякий случай, мы решили уточнить по контактному телефону консульства возможность самостоятельно сделать перевод дипломов. Естественно, эту информацию опровергли. Помимо этого, нам сразу сообщили о непригодности паспорта Лизы для оформления рабочей визы, так как срок его действия менее 6 месяцев. Лизе пришлось вернуться в Россию.
Я нашла сертифицированную организацию, с помощью которой удалось сделать перевод к 1 декабря.
Собеседование состоялось, документы были приняты, больше от нас ничего не зависит, решение остается за консулом и институтом миграции. Меня сфотографировали и сняли отпечатки пальцев, тут тоже не обошлось без технических неполадок, но все прошло успешно.