Субтитры для видео на 37 языках мира от создателей Voicee

Мы давно умеем делать шикарный литературный перевод видео в текстовый формат с 30+ языков. Я рассказывал про эту фичу в статье здесь, а пример перевода стартап-школы YC показывал здесь. Еще пол года назад мы научились автоматически делать субтитры для видео на языке оригинала. После этого к нам стали поступать просьбы от наших пользователей с запро…

Список поддерживаемых языков на которые бот переводит субтитры<br />
33

500 рублей за 1 час это ту мач) если у вас настолько высокие себестоимости, то напишите в личку, подскажу как можно предлагать расшифровку до 15 часов аудио + еще очень качественную суммаризацию - за 7 рублей

Ответить

Да, возможно для кого-то дорого, но многие люди готовы платить за то, чтобы получить высокое качество и не копаться потом с редактурой и правками.

Ответить