Как там в Китае? Разговор с интересными людьми

Недавно Ассоциация российских студентов и Международная молодёжная палата в России (JCI) провели лайвтайм дискуссию по теме «Развитие российско-китайских отношений после пандемии».

Нашими спикерами выступили:

Дарья Маркова — китаист, металлург и специалист в области переговоров с китайскими компаниями.

Сэньтун Лу — экс-глава Ассоциации китайских студентов в России, докторант Пекинского университета, специалист по работе с юридическими компаниями.

По итогам прямого эфира делимся с вами краткой информацией:

В целом, можно говорить о сдерживании распространения эпидемии в Китае и постепенном восстановлении экономики.

Во время карантина китайское правительство принимало различные меры по поддержке населения и бизнеса, среди которых:

-поддержка кредитования,

-отсрочка выплаты налогов,

-поддержка стартапов,

-откладывание выплат по социальному страхованию. ⠀

Правительство КНР сейчас активно помогает людей, оставшимся без работы. Были введены следующие меры:

- если у вас истек срок получения пособия по безработице, и вам остался один год до пенсии, то вы можете продолжать получать пособие до наступления пенсионного возраста;

- если в 2020 году у вас закончился срок получения пособия, но вы не нашли работу, то выплата пособия продолжается.

- с марта по июнь получающие пособия по безработице могут получить дополнительную двойную выплату. ⠀

Господин Сэньтун считает, что пандемия ещё раз показала значимость человеческой жизни и необходимость активного международного сотрудничества. А также потребность в проведении профилактических мер и сочетании китайской традиционной и европейской медицины.

Какие в целом поднимались вопросы

1. как изменилась экономика Китая за время кризиса и пандемии? Какие сферы получили развитие, а какие нет?

2. какие меры оказывало правительство для поддержки бизнеса и населения?

3. Распространится ли в Китае практика работы на дому? Много ли работников останутся работать не в офисе?

4. Как государство борется с безработицей?

5. когда будут открыты границы по прогнозам?

6. как вы оцениваете влияние кризиса и пандемии на Китай в целом (экономику, население и т.д.) Какие уроки можно извлечь из этой ситуации? Какой полезный опыт можно получить?

Оригинал ответов

1.综合来看,疫情的影响是短期的、外在的,也是可控的。当前,疫情蔓延扩散势头已经得到基本遏制,防控形势逐步向好。我国基本民生保障有力,社会大局保持稳定,经济长期向好的基本面和内在向上的趋势没有改变。

2.国务院各部委及各地方政府陆续出台的保障政策主要集中在以下几个方面: (1)提供保障性金融服务;(2)加强货币信贷支持; (3)减免中小企业税费优惠; (4)延期交纳税款; (5)稳岗就业政策; (6)就业补助资金支持; (7)生产补助政策; (8)稳岗补贴; (9)缓缴社会保险费; (10) 扶持中小企业创业平台。

3.为进一步加强疫情防控工作,有效减少人员聚集,坚决隔断交叉感染,减少防疫物资消耗,更好保障人民群众身心健康和生命安全! (1)自觉做到不出门 (2)自觉增强防疫意识 (3)落实隔离措施 (4)加强社会监督 (5)落实主体责任

4.对于受疫情影响的失业人员,国家出台了相关政策帮助他们度过难关: 第一是对于领取失业保险金期满,认为就业且距法定退休年龄不足一年的,可以将失业保险金发放至法定退休年龄; 第二是2020年对领取失业保险金期满仍旧没有就业,以及不符合法定领取失业保险金条件的参保失业人员发放失业补助金; 第三是今年的3月到6月,对领取失业保险金的人员和领取失业补助金的人员双倍发放价格临时补贴。

5.主要取决于疾病本身和各国防疫态势。

Начать дискуссию