Первая часть статьи собрала нужное количество лайков, поэтому получайте обещанное продолжение. Спасибо за поддержку и критику в комментариях, они помогают мне расти и развиваться. Как и в прошлый раз, эта статья – информационно-развлекательный лонгрид, содержащий полезный материал.
"Сербский язык похож на русский, а смысл многих слов угадывается. Коммуникация с сербами не вызывает проблем" - такие клише позволяют усомниться, был ли автор в Сербии. На самом деле беглый сербский нифига непонятен, похожих слов мало, а многие созвучные имеют другое значение. Со взрослыми сербами проще общаться на русском, а с молодыми - на английском.
И ещё стоит упомянуть, что подавляющее большинство сербов топят за Вову и поддерживают его политику. Именно поэтому Air Serbia - единственная авиакомпания Европы, которая сейчас летает в Россию.
И да, сербы дают ВНЖ за покупку абсолютно любой недвижимости, но будут проверять, что вы в ней живёте. При этом купить участок и постороить дом может только гражданин. Так что если покупать загородный участок - только вместе с домом, а там большие риски, что он "неукнижен" нормально.
Из иммиграционного пути не очень понятно, почему не рассматривается Словакия. По затратам средств и сил она может оказаться куда проще Канады и США.
Здесь всё сильно упирается в способность к изучению иностранных языков в принципе. Я не знаю славянских языков, кроме русского, изучал лиршь языки романской группы.
Но разговор двух взрослых сербов в государственном учреждении понял. Не дословно, основные моменты выудил.
Соглашусь, что без знания контекста беседы это было бы в разы сложнее, понять подслушанный разговор на улице невероятно трудно.