Ненужное

Сегодня вычитал интересную версию этимологии английского fake (подделка, фальшивка, обман, липа). Слово произошло от устаревшего глагола to feague, обозначавшего процесс засовывания кусочка имбиря в жопу коню. Но зачем, спросите вы?
Для того, чтобы выгоднее продать коня, надо было, чтоб он выглядел бодрячком полным энергии. Конь с куском имбиря в заднем проходе бесконечно перебирал копытами, ржал и излучал витальность.
Только потом покупатель понимал, что купил fake - фальшивку, подделку...
Половина России с имбирём в жопе живет.

Ненужное
Контент для взрослых
11
2 комментария

Как «тонко» о раболепном населении.

Ответить

Комментарий недоступен

Ответить