Неточности заказчика при описании своего бизнеса должен исправлять копирайтер

Неточности заказчика при описании своего бизнеса должен исправлять копирайтер

Да, точно так. Ведь это автору нужна точность. Это коммерческий писатель выполняет порученное дело за деньги.

А заказчик может ошибаться. Неправильно давать названия фирм, организаций, с которыми сотрудничает, путаться в определениях, числовых значениях. Просто он часто сообщает их по памяти, не придавая важности тому, что и как написано. И думает, будто такого ответа достаточно.

Но копирайтер ошибаться не может. Получив информацию, заполненный бриф, автор должен проверить сведения, наименования, показатели. Ведь хозяин бизнеса рассчитывает, что текст даст пользу, выгоду. А не введет читателя в заблуждение.

Пример. Заказчик перечисляет производителей, с которыми взаимодействует в Южной Азии. Названия иностранные. Как они написаны, подавляющему большинству читателей до лампочки. Но пара ошибок в шести именах есть.

При этом найдутся те, кто проверит правильность. И чем выше популярность, тем больше таких людей. А среди обнаруживших неточности найдутся и те, кто фыркнет и закроет страницу. Почему: если кто-то не в состоянии правильно написать название завода, о каком надежном сотрудничество можно рассуждать? Бывает и такое – а это угроза для пользы текста.

Что делать? Конечно, проверять, уточнять, исправлять. Ведь это автору нужна точность.

Начать дискуссию