К сожалению, редко бывает, что руководители русской и китайской делегации знают английский язык на таком уровне, чтобы грамотно провести переговоры и понять друг друга на 100%. Если вы не знаете китайский язык на продвинутом уровне, обязательно наймите переводчика, который сможет помочь. Да, это дополнительные расходы, но зато вы грамотно проведете переговоры и обе стороны смогут друг друга понять, а это значит, что у вашего совместного бизнеса будет намного больше шансов на успех.
Интересно..
Но почему обычные граждане Китая, не выделяются этими традициями срели других народов?)) Если вот не касаться темы бизнеса, китацы и поорать могут и эмоциональны.
Хороший вопрос, спасибо за комментарий. Но ведь согласитесь, в целом поведение любого среднестатистического человека условно на пляже или в магазине отличается от его поведения в официальных ситуациях. А бизнес-встречи - это вообще отдельный жанр коммуникации.