Как и в других сферах, в этой, также существуют регулярные заказчики .Чаще всего услуги транскрибации требуются всевозможным компаниям с колл-центрами, бизнесменам, иногда юристам и подобным им люди, которым может понадобиться данная услуга. Многим людям проще продиктовать свои мысли с помощью диктофона, а затем отдать его тем, кто переведет всю речь в текст и возьмет плату, таким образом часто поступают писатели, блогеры, люди из инфобизнеса и прочие. Зачастую в качестве материалов предоставляются телефонные разговоры, различные подкасты, телешоу, вебинары и т.д. Иногда вы даже можете найти заказы на перевод различных аудиокурсов и даже отрывков из фильмов и театральных постановок. Недостатки и преимущества этого вида деятельности Перевод аудио в текст, как и другие виды занятости, имеют свои позитивные и негативные моменты.