ЧАСТАЯ ОШИБКА в переводе выражения "КАК НИКОГДА"Дословный перевод здесь не подойдёт: выражение Come mai? означает " Как так? ", это выражение удивления.❗Чтобы сказать " Как никогда", добавляем отрицание: come non mai.Отрицание не добавляется, если:1) после come mai идёт prima: come mai prima d'ora -как никогда до сегодняшнего момента2) если во фразе есть сравнительная конструкция: è più forte che mai -он сильный как никогда. Обратите внимание, что в такой конструкции вместо come берётся che✅Ora più che mai ha bisogno di te. -Сейчас ты ей нужен как никогда. ✅I viaggi sono diventati cari come mai prima. -Путешествия стали дорогими, как никогда раньше. Присоединяйтесь к тем, кто уже учится с нами:https://taplink.cc/italiano_con_katia/p/5eb57b/