大家好! Друзья, всем привет!Продолжаем рубрику «Диалоги». Сегодняшний диалог подходит для уровня HSK 2. Тема – встреча на улице. Диалог для уровня HSK 2 - Встреча на улице在街上林佳音: 王昊星,你好!好久不见。王昊星: 林佳音,好久不见。你去哪儿?林佳音: 我去公园跑步。王昊星: 你喜欢跑步吗?林佳音: 是的,跑步是我的爱好。王昊星: 你经常来公园跑步吗?林佳音: 我每天早上都来跑步。王昊星: 你为什么每天都来跑步?这不太容易把。林佳音: 因为我要参加一个活动,所以我每天都锻炼身体。王昊星: 很棒!我可以来支持你吗?林佳音: 当然,可以。王昊星: 今天下午我们一起去喝咖啡吧。你觉得呢?林佳音: 好,那下午见。王昊星:下午见。СЛОВАРЬ:好久不见- hǎojiǔ bùjiàn - давно не виделись; сколько лет, сколько зим公园- gōngyuán – парк爱好- àihào - хобби, увлечение经常- jīngcháng - часто, регулярно, постоянно容易- róngyì - легко, легкий参加- cānjiā - участвовать, принимать участие活动- huódòng - мероприятие, событие棒- bàng - здорово, классно锻炼身体- duànliàn shēntǐ - тренироваться, закалять тело支持- zhīchí - поддерживать当然– dāngrán – конечно, естественноРАЗБОР ДИАЛОГА:林佳音: 王昊星,你好!好久不见。Lín jiāyīn: Wánghàoxīng, nǐ hǎo! Hǎojiǔ bùjiànЛин Цзяинь: «Ван Хаосин, привет! Давно не виделись».王昊星: 林佳音,好久不见。你去哪儿?Wánghàoxīng: Lín jiāyīn, hǎojiǔ bùjiàn. Nǐ qù nǎ'er?Ван Хаосин: «Лин Цзяинь, давно не виделись. Куда ты идёшь?»林佳音: 我去公园跑步。Lín jiāyīn: Wǒ qù gōngyuán pǎobù.Лин Цзяинь: «Я иду в парк бегать».王昊星: 你喜欢跑步吗?Wánghàoxīng: Nǐ xǐhuān pǎobù ma?Ван Хаосин: «Тебе нравится бегать?»林佳音: 是的,跑步是我的爱好。Lín jiāyīn: Shì de, pǎobù shì wǒ de àihào.Лин Цзяинь: «Да. Бег – это моё хобби».王昊星: 你经常来公园跑步吗?Wánghàoxīng: Nǐ jīngcháng lái gōngyuán pǎobù ma?Ван Хаосин: «Ты часто приходишь в парк бегать?»林佳音: 我每天早上都来跑步。Lín jiāyīn: Wǒ měitiān zǎoshang dōu lái pǎobù.Лин Цзяинь: «Я бегаю каждое утро».王昊星: 你为什么每天都来跑步?这不太容易把。Wánghàoxīng: Nǐ wèishéme měitiān dū lái pǎobù? Zhè bù tài róngyì bǎ.Ван Хаосин: «Почему ты бегаешь каждое утро? Должно быть, это нелегко».林佳音: 因为我要参加一个活动,所以我每天都锻炼身体。Lín jiāyīn: Yīnwèi wǒ yào cānjiā yīgè huódòng, suǒyǐ wǒ měitiān dū duànliàn shēntǐ.Лин Цзяинь: «Я буду участвовать в одном мероприятии, поэтому я тренируюсь каждый день».王昊星: 很棒!我可以来支持你吗?Wánghàoxīng: Hěn bàng! Wǒ kěyǐ lái zhīchí nǐ ma?Ван Хаосин: «Очень здорово! Я могу прийти поддержать тебя?»林佳音: 当然,可以。Lín jiāyīn: Dāngrán, kěyǐ.Лин Цзяинь: «Конечно, можешь».王昊星: 今天下午我们一起去喝咖啡吧。你觉得呢?Wánghàoxīng: Jīntiān xiàwǔ wǒmen yīqǐ qù hē kāfēi ba. Nǐ juédé ne?Ван Хаосин: «Давай сегодня после обеда выпьем кофе. Что ты думаешь?»林佳音: 好,那下午见。Wánghàoxīng: Jīntiān xiàwǔ wǒmen yīqǐ qù hē kāfēi ba. Nǐ juédé ne?Лин Цзяинь: «Хорошо, тогда до встречи после обеда».王昊星:下午见。Wánghàoxīng: Xiàwǔ jiàn.Ван Хаосин: «До встречи после обеда».