«Также в тексте использован фрагмент стихотворения Михаила Колесова - поэта, оленевода из Эвено-Бытантайского района. В песне звучит русский и эвенкийский языки, перевод был сделан Андреем Исаковым, главным редактором газеты «Илкэн», - отметили в объединении «Кындыкан».
ну молодцы, что решились и сделали такой проект еще и для патриотичной песни, возможно ИИ конечно просто потрясают
Выглядит даже немного забавно, но в любом случае круто)
Нейросеть не только технологический инструмент, но и мощный креативный инструмент