Гречка, скрепы, дистанция. Как приучить русских к новому сервису денежных переводов?

Говорят, что все важные события истории были предсказаны в «Симпсонах». В SMM-кейсах такое тоже иногда случается. Сегодня расскажем, как мы вывели сервис денежных переводов на русскоязычный рынок – при помощи гречки, скреп и концепта дистанционного общения с близкими.

Гречка, скрепы, дистанция. Как приучить русских к новому сервису денежных переводов?
33

Слово "скрепы" используется один раз — в заголовке. 

1
Ответить

На самом деле, даже в заголовке - с иронией. Естественно, на "скрепы" в самом замшелом их значении при продвижении мы не напирали. Суть в том, что мы создали своеобразное ностальжи-сообщество (постарались без перегибов), в котором можно пообщаться на тему переезда и сохранения связи с близкими. 

Ответить