Вы спросите: «А зачем учить язык?». Ещё год назад я позитивно писала, что все сложности с языком закончились на этапе оформления квартиры и повсюду здесь говорят по-английски. На самом деле, в течение года постоянно случались мелкие, но критичные ситуации, в которых из-за незнания немецкого ты чувствовал себя полным профаном.
Сломалась посудомоечная машина, не доставили посылку, нужно поменять налоговый класс — во всех случаях нужно звонить в какую-то службу и общаться на немецком языке. Не можешь — твои проблемы. Самые большие трудности мы, конечно, познали, когда перед отъездом начали расторгать контракты.
При их заключении с тобой хоть на урду поговорят. А вот процесс расторжения гораздо сложнее: на электронную почту не отвечают, при звонке в поддержку на английском языке с обратной стороны просто вешают трубку. После задействования друзей и интернета выясняется, что писать заявку нужно по определенному образцу и присылать еще 33 бумаги почтой в штаб-квартиру, чтобы сообщить, что ты дислоцируешься. Кажется, за всю жизнь я не отправляла столько бумажных писем.
Хм.. От полутора минусов, я так понял, вы избавились. А сколько минусов получите, находясь с мужем в разных городах и на разных островах?
После свадьбы мы сразу уехали в свадебное путешествие. Я в Турцию, жена в Швейцарию, и прожили там три года в любви и согласии (Тот самый Мюнхгаузен)
Как-то тоже не очень понял этого момента из статьи. Возможно, офис Intercom находится тоже в Лондоне?
И что характерно, у Фейсбука есть офис в Дублине. Возможно, надеятся на возможность перевестись в скором времени?
Одни плюсы. Вроде брак - а вроде и свободно можно порезвиться))
А с мужем они разведутся :)))
>Вы спросите: «А зачем учить язык?».
Нет. Разве кто-то может спросить, зачем учить язык страны, в которой живешь?