Интересная статья, но вам следует поменьше использовать англицизмы, мне даже сложно вспомнить статью где их было бы больше. Либо пишите сразу на английском, может даже лучше выйдет. )
Александр, спасибо за ваш комментарий! Транслит — важная отличительная черта нашей коммуникации. А еще многие распространенные термины пришли из английского языка, поэтому их использование в статье вполне оправдано.
Интересная статья, но вам следует поменьше использовать англицизмы, мне даже сложно вспомнить статью где их было бы больше. Либо пишите сразу на английском, может даже лучше выйдет. )
Александр, спасибо за ваш комментарий! Транслит — важная отличительная черта нашей коммуникации. А еще многие распространенные термины пришли из английского языка, поэтому их использование в статье вполне оправдано.