«Переговорка за $100 в час помогает сконцентрироваться»: японская Disco научила сотрудников платить за всё в компании

В корпорации всё строится на торговых отношениях: не важно, хочет ли работник новый стол или подмену вечером.

Приложение Disco Bloomberg Businessweek
102102

Если бы такое было в России

Встречаются два начальника:
- Ты своим зарплату выдаешь?- Нет.
- И я нет. А они все равно на работу ходят?
- Ходят.
- И мои ходят. Может, вход платный сделаем?
...
Вход сделали платным. Проходит неделя.
- Ну как, твои еще на работу ходят?
- Ага, тока экономят, сволочи!!!
- ?!
- В понедельник приходят, а в пятницу уходят…

37
Ответить

В оригинале это про МВД.
И про вход "гаишники платят,а остальные через окно лезут".
И главный намек в том, что основной доход сотрудники получают не на работе...

8
Ответить