Принцип «OKR — не список задач и не план» чуть нас не подкосил, потому что как ни старайся, но не получается совсем уйти от глаголов действия: достичь, сделать, запустить и др. Если побольше поднапрячься, то получится, но тут мы сразу наступаем на следующие грабли: OKR — не план. В OKR не должно быть ответа на вопрос «А что же мы все-таки будем делать?», и именно это бомбило сильнее всего.
Но намного важнее другой вопрос — «Как вы будете это измерять?».И если ваше «сделать» измеряется только бинарно: 0 или 1, то пусть так и будет, потому что в OKR важна полная совокупность цели и всех измеряющих её ключевых результатов. Даже примеры в публикациях содержат глаголы действий, потому что они неизбежно просачиваются. Но для первого этапа внедрения OKR это не так важно и будет преодолено впоследствии.
OKR — современный метод управления проектами
Чот куй знает, как целеполагание позволит мне мобильное приложение разработать и в срок и бюджет выпустить
Ага, это основная его проблема, все OKR путают с управлением проектом
Транслитерация на русский получается клёвая — ОКР.
Хотелось бы из вашего опыта внедрения почерпнуть именно опыт, а не переписывание одних и тех же фактов из пустого в порожнее. У каждой компании опыт индивидуальный. Для каждой компании OKR в итоге внедряется явно не в классическом формате. Так рассказали бы лучше об этом, все остальное просто вода.