Проблема с носками решается на этапе покупки 30-40-ка одинаковых пар, а точнее получается 60-80 одинаковых без парных носков, которые взаимозаменяемы. При этом экономится время как на стирку/сушку, так и на подбор (вернее не подбор) пары после сушки. Плюс, при износе одного носка, он может быть просто выброшен при этом к оставшемуся всегда найдется пара.
30-40 это перебор. Достаточно 10, на самом деле, и стирать раз в неделю и все вместе. Плюс так мы избежим проблемы, когда один носок изнашивается больше, чем другой из за того, что он чаще носился и попадал в стирку.
А книга кстати на редкость унылая и безынтересная.
Перевод, конечно, фееричный - или только одному мне так показалось? Ощущение такое, что у переводчика была неделя и еще три книги параллельно в работе, абсолютно на автомате, без попытки вникнуть, выполнен и перевод, и, очевидно, вычитка.
Проблема с носками решается на этапе снятия высушенного белья с веревки - вкладываешь парный носки один в другой и ВСЁ!
Проблема с носками решается на этапе покупки 30-40-ка одинаковых пар, а точнее получается 60-80 одинаковых без парных носков, которые взаимозаменяемы. При этом экономится время как на стирку/сушку, так и на подбор (вернее не подбор) пары после сушки. Плюс, при износе одного носка, он может быть просто выброшен при этом к оставшемуся всегда найдется пара.
Вот вот, давно сделал точно также это экономит минуты 2 в сутки точно теперь.
30-40 это перебор. Достаточно 10, на самом деле, и стирать раз в неделю и все вместе. Плюс так мы избежим проблемы, когда один носок изнашивается больше, чем другой из за того, что он чаще носился и попадал в стирку.
А книга кстати на редкость унылая и безынтересная.
Познавательно, спасибо.
По поводу перевода: "Divide and conquer" по-русски все-таки привычнее перевести как "Разделяй и властвуй"
Вот это отрывочек...
Перевод, конечно, фееричный - или только одному мне так показалось? Ощущение такое, что у переводчика была неделя и еще три книги параллельно в работе, абсолютно на автомате, без попытки вникнуть, выполнен и перевод, и, очевидно, вычитка.