Roast: честный взгляд на ваш текст без купюр и смягчений!

Roast (прожарка) переводится на русский как «остроумная критика» или «саркастичное подшучивание», где на слабые стороны указывают метко, но без грубости и личных нападок.

11

объективную критику без эмоций и прикрас - какой же сарказм без эмоций, тут как раз хотелось бы чтобы эмоций было по больше

1
Ответить

Сарказм есть, но легкий. А эмоции, в плане у машины эмоций своих нет. А у человека в моменте может быть целый спектр эмоций, которые могут повлиять на объективность оценки

Ответить

В любом случае, попробуйте. Эмоций всегда можно добавить от себя

Ответить