Где логика, Тинькофф?

Ничего не замечаете?

Во первых. Из этого рекламного постера в метро совершенно не понятно что рекламируется и на какую ЦА эта реклама рассчитана.

Если целью была реклама банковских услуг для наших соседей, то и писать надо было "банковские услуги на вашем языке" или " переводы денег на вашем языке".

Если приложение, то "приложение на вашем языке"

Ну и во вторых - конечно же в контексте этой рекламы писать надо было на всех 4 языках.

0
63 комментария
Написать комментарий...
Тинькофф

Приветствуем.

Мы обслуживаем клиентов на разных иностранных языках, в том числе на перечисленных. Помимо предоставления банковских услуг, приложения на другом языке, интерфейса банкоматов, также и на горячей линии готовы ответить на вопросы на этих языках.

В рекламе сообщили именно эту информацию.

Ответить
Развернуть ветку
igotosochi

А можете ответить то же самое на таджикском, кыргызском и узбекском языках?

Ответить
Развернуть ветку
Марк Кац

А ещё на башкирском, татарском, чеченском и других языках в рф)

Ответить
Развернуть ветку
Максим Енбулаев

не уверен, что реклама на узбекском законна в России

Ответить
Развернуть ветку
Ollandeer

Насколько я помню, буква закона требует, чтобы вся исчерпывающая информация была на официальном языке страны, если дать рядом узбекский (при этом выделив именно оф.язык), информация на котором перевод с рф - норм, не должны доебаться

Ответить
Развернуть ветку
Alex Melnikoff

Қазақ тілі

Ответить
Развернуть ветку
60 комментариев
Раскрывать всегда