Как правильно поздороваться и попрощаться на немецком

Как правильно поздороваться и попрощаться на немецком

Песни Меладзе учили нас красиво входить в чью-то грешную жизнь и красиво из неё уходить (Рома Зверь этому же учил). Не будем спорить с истинами. Как это сделать на немецком языке? Только не так, как в нашем выдуманном твите, иначе вас не так поймут, потому что формы либо слишком региональные, либо устаревшие и в повседневной речи не употребляются.

Для официального приветствия

Чтобы поздороваться, есть несколько вариантов. Самый безошибочный вариант: “Guten Tag” («Добрый день»). Его можно использовать в любое время дня. Если дело происходит до полудня, то наиболее подходящим будет “Guten Morgen” («Доброе утро»), а вечером – “Guten Abend”. В неформальной обстановке “guten” можно опускать. В официальной обстановке, важных письмах обращайтесь, когда не знаете, сколько адресатов и их пол, есть универсальная фраза: “Sehr geehrte Damen und Herren” («Уважаемые дамы и господа»). “Grüß dich” или “Grüß Gott” тоже формальные, буквально «Приветствую», но если вы скажете это за пределами Баварии и Австрии, собеседники будут немного в смятении.

Для неформальных разговоров

Чаще всего можно услышать “Hallo” – это «Привет», в молодежной среде можно часто встретить “Hi” на английский манер.

А хотите на диалекте? По глазам видим, что хотите.

• Servus (или сокращённо Sers) – так приветствуют на юге, преимущественно в Баварии

• Griaß di – это вариант Grüß dich, но с баварским акцентом

• Moin или два раза Moin, Moin – так говорят в Северной Германии.

• Tach – так на Западе Германии укорачивают „guten Tag“

Не воспринимайте мем всерьёз
Не воспринимайте мем всерьёз

Как попрощаться формально

Самый очевидный способ – это сказать “Auf Wiedersehen” («До свидания»). Среди следующих двух вариантов можете выбрать в зависимости от времени суток: “Einen schönen Tag noch” («Хорошего вам дня!») и “Einen schönen Abend noch” («Хорошего вам вечера!»). В конце писем и имейлов чаще всего пишут “Mit freundlichen Grüßen” («С наилучшими пожеланиями»), и дружеского обращения тут на самом деле нет, стоит запомнить.

Как попрощаться без официальности

• Tschüss – Пока

• Bis bald – До скорой встречи

• Bis dann – До встречи

• Mach's gut – Всего хорошего

• Bis später – До скорого

• Alles Gute – Всего хорошего

• Viel Spaß – Удачи, приятно провести время.

К незнакомым всегда обращайтесь с местоимением “Sie” («Вы»). Не путайте с “ihr” («вы» во множественном числе). Немецкий аналог «тыкать» – “duzen”. Чтобы узнать о многих других нюансах немецкого языка без репетитора, запишитесь на онлайн-курс немецкого А1, ознакомительный урок бесплатный.

Начать дискуссию