Раньше для всех, кто мечтал быть учителем, профильное образование было, что называется, must have. Но ситуация изменилась, и с развитием онлайна, те, кто хорошо знает язык, ринулись преподавать. Кто-то разместил предложение о своих услугах на различных сайтах и начал набирать учеников, кто-то раскрутил Instagram, а кто-то использовал таргетированну…
Я филолог-переводчик, изучал славянские языки и литературы. Прошёл российскую профпереподготовку на педагога по направлению русского языка и литературы. Считается ли это, что я и филолог, и педагог одновременно? Встречал много негативных отзывов об этих профпереподготовках. Хоть бы один пример успеха увидеть, что человек, получивший новую квалификацию, обустроился, нашёл себя в чём-то (ближе к смежной специальности), а сейчас доволен и счастлив. Отношение неоднозначное. В моём государстве филологи — это по большей части переводчики, имеют дело больше с языками. Как в РФ, трудно представить.