LAND THE PLANE
Буквальное значение фразы «land the plane» — посадить самолёт.
Если вам не нравится куда заходит беседа или когда кто-то начинает нести околесицу и действовать вам на нервы вы также можете использовать это выражение в значении: «смени тему», «смени пластинку», «давай, тормози».
Что это выражение означает в бизнесе?
Решить проблему или уладить какой-то неприятный инцидент.
Jane, I need you to land the plane on this one. — Джейн, ты мне нужна, чтобы с этим разобраться.
Что касается неуспешного бизнеса или какой-либо компании (рекламной, политической и пр.) по смыслу это ближе к: «свернуть компанию», «закрыть бизнес» (To abort an unsuccessful enterprise , especially an unsuccessful political campaign)
Video clip:
A: You gotta land the plane to be in business. Хочешь быть в бизнесе, разберись с этим.
B: I know it's silly. – Я знаю, это глупо.