Переводим с айтишного на русский: когда разработчик говорит «репа», «бранч» или «форк», и речь не о еде

Собрали слова, которые, на первый взгляд, кажутся обычными, но среди разработчиков, системных администраторов и IT-специалистов имеют совсем другое значение. Понять смысл таких фраз в диалоге может быть непросто — это практически как поиск главного злодея в детективе. Раскрываем «убийцу» (это не дворецкий) в тексте.

Переводим с айтишного на русский: когда разработчик говорит «репа», «бранч» или «форк», и речь не о еде
2727

В темный омут айтишников лучше не лезть😂

1
Ответить