Мы изучили систему здравоохранения в Армении, Грузии и Турции, предложения по ДМС в этих странах и полисы выезжающих за рубеж (ВЗР) от популярных российских страховых компаний. Поговорили с 16 соотечественниками в четырех странах (Грузия, Армения, Турция, Узбекистан), подписались на чаты про релокацию с многотысячной аудиторией и сделали такие выводы:
Насколько трудоемко подключать другие страны ? Живу в стране не из вашего списка. На работе имею ДМС - можно ли ее зачесть как то ?
Комментарий недоступен
Что за сервис? Как называется? Кто может купить полис? Ничего не понятно из статьи, кроме того какой крутой это сервис...
ПОЧЕМУ ВСЕ ЭКСПЕРТНЫЕ СТАТЬИ ПИШУТЬСЯ ЛЮДЬМИ, КОТОРЫЕ ВООБЩЕ НЕ РАЗБИРАЮТСЯ В ТЕМЕ! ПОЧЕМУУУУУУУУУУ.
Вы позиционируете вашу страховку как замену годичной страховке в Турции. Я отвечаю по Турции как человек, который ПОСТОЯННО пользуется своей страховкой:
"Кроме того в туристических зонах есть негласная договоренность, что услуги для приезжих стоят дороже и оплачиваются в евро или долларах." - брееееееееееед. Я живу в самой туристической зоне из всех, за 7 лет ни разу не платила в валюте.
"Если не знаете хорошую клинику вдалеке от туристических зон, то простой прием терапевта с анализами крови и УЗИ может обойтись в ближайшей клинике в 300 usd." - 5000 лир? Моя клиника находится в 150 метрах от моря возле крупных отелей. Я плачу за УЗИ ..... внимание.... 150 лир! Как вы вообще можете такое писать? Скажите мне!
"Например, в Турции один прием врача в туристической зоне обойдется в 80 евро." - 1500 лир? Серьезно? А почему я плачу только 100-200 лир?
"Среди минусов — ярко выраженный языковой барьер, который мешает своевременно получить гарантийное письмо, заранее узнать, какой процент услуг покроет страховая компания и в какую клинику обращаться." - господи какой же бред! При покупке страховки вам выдаются все данные о том куда и где обращаться ПО ВСЕЙ СТРАНЕ, не важно в каком городе вы живете. Там не только больницы, но и маленькие клиники, аптеки и т.п. Языкового барьера нет. В каждой больнице на берегу есть русский переводчик, в каждой крупной больнице по стран есть переводчик, у каждой страховой есть русский человек на проводе. А электронная медицинская система e-devlet в Турции уже лет на 100 опередила РФ. Там копятся ВСЕ ВАШИ СКАНЫ, все анализы, все заключения врача, все заметки. Они всегда доступны для просмотра, скачивания и т.п. Бесплатно.
И про ваш сервис:
"Сотрудничаем только с клиниками с хорошими отзывами, которые используют продвинутые протоколы лечения." - то есть список будет в 100 раз меньше, чем по нормальной страховке, а значит ехать в больницу надо будет часа 2, вместо 15 минут.
"Консультации по получению ВНЖ." - прелесть, расскажите, что нужен только договор аренды для ВНЖ, что налоговый номер брать - в налоговой, а прописку - в goc. Большое дело.