Теперь представим, что проект был продан по всем правилам: аналитики оценили и согласовали объем работ, менеджеры договорились о сроках и бюджете, «и все идет по плану». Начинаем мы по традиции и по всем правилам с детальной проработки требований. Как в данном случае общаться с заказчиком? Можно попробовать говорить «на техническом», но скорее всего, представитель бизнеса окажется не настолько подкован, и в определенный момент начнет отвечать «да», не вникая в детали. Или обратная ситуация: «Раз вы со мной на тарабарском техническом, буду отвечать на тарабарском бизнесовом — посмотрим, кто кого». Тогда нас ждет диалог с миллионом терминов, а в худшем случае — с фразами в стиле «Ну это же и так очевидно…». Хороший бизнес-аналитик этого не допустит. Один из его ключевых навыков — это билингвальность — умение общаться с заказчиком на языке бизнеса, а с разработчиками и при подготовке ТЗ использовать сугубо технический.