Убийство без крови… Как не превратить коммуникацию с клиентом в хоррор

Сегодня сервисы идеально переводят на английский, китайский и корейский, но как быть, если перевод с “экспертного” на “клиентский” — уровень повышенной сложности?Как говорить, чтобы клиенты слушали, и как слушать, чтобы клиенты говорили.

Убийство без крови… Как не превратить коммуникацию с клиентом в хоррор
7676

И ведь знаете, какую тему брать! Прочитала на одном дыхании, молодцы!!!)) Желаю вам удачи в вашем бизнесе, с таким подходом у вас все получится ☺️!!

1
Ответить

Юлия, спасибо за ваши теплые слова. Мы от всей студии тоже желаем удачи и всего самого лучшего ❤️

Ответить